Vous avez cherché: accord du verbe (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

accord du verbe

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

accord du plaza

Néerlandais

plaza-akkoord

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

- accord du travailleur,

Néerlandais

- dat de werknemer zich akkoord heeft verklaard;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

accord du conseil: bull.

Néerlandais

instemming van de raad : bull.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

accord du conseil (tac)

Néerlandais

akkoord van de raad (tac's)

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

accord du souscripteur apériteur

Néerlandais

akkoord van de leidende verzekeraar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

gamme d'accord du récepteur

Néerlandais

afstemgebied van de ontvanger

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

accord du commonwealth sur le sucre

Néerlandais

suikerovereenkomst van het gemenebest

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

avec l'accord du chef direct;

Néerlandais

mits toestemming van de directe chef;

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

preuve de l'accord du licencié

Néerlandais

toestemming van licentiehouder aantonen

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'accord du gatt nous les fournit.

Néerlandais

voorzitter: de heer estgen ondervoorzitter (')

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

plage d'accord du dispositif mécanique

Néerlandais

mechanisch afstemgebied

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

vu l'accord du ministre du budget.

Néerlandais

gelet op het akkoord van de minister van begroting.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

dossier ouvert avec l'accord du demandeur

Néerlandais

met toestemming van de aanvrager ingezien dossier

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cadres du verbe (exemples d'utilisation)

Néerlandais

werkwoordomvang (toepassingen)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

plage optimale d'accord du dispositif mécanique

Néerlandais

optimaal mechanisch afstemgebied

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

accord du groupe " économie tarifaire " _bar_

Néerlandais

akkoord van de groep “tariefeconomie”. _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

vu l'accord du ministre chargé du budget;

Néerlandais

gelet op het akkoord van de minister bevoegd voor begroting;

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

(') sous réserve de l'accord du gouvernement suédois.

Néerlandais

(') behoudens goedkeuring van de zweedse regering.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

alors, assez du double langage, assez du verbe.

Néerlandais

welnu, we hebben genoeg van die dubbele taal, van die woordenbrij.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

sujet, forme conjuguée du verbe, partie de phrase;

Néerlandais

onderwerp, persoonsvorm, zinsdeel;

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,768,203,099 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK