Vous avez cherché: amabilité (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

amabilité

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

amabilité et serviabilité.

Néerlandais

klantvriendelijkheid en dienstverlening.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

amabilité vis-à-vis du client

Néerlandais

klantvriendelijkheid

Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

amabilité à l'égard des clients;

Néerlandais

klantvriendelijk;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le rapporteur a eu l'amabilité de le dire.

Néerlandais

de commissie heeft zich ertoe verplicht een oplossing aan te dragen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

m. olsson remercie les orateurs de leur amabilité.

Néerlandais

de heer olsson toont zich dankbaar voor de vriendelijke woorden.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je vous remercie de votre amabilité, monsieur bolkestein.

Néerlandais

vriendelijk bedankt, mijnheer bolkestein.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

garantit l'amabilité de l'accueil des clients.

Néerlandais

waarborgt klantvriendelijk onthaal.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

amabilité dans l'accueil et correction dans la position;

Néerlandais

onthaalvriendelijke en correcte opstelling;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

veuillez avoir l'amabilité de vous abstenir de cela dorénavant

Néerlandais

mag ik u vriendelijk verzoeken dat voortaan te laten?

Dernière mise à jour : 2015-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le rapporteur, m. vasco cal, le remercie de son amabilité.

Néerlandais

de heer cal bedankt voor het compliment.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je remercie m. le commissaire pour l' amabilité de sa réponse.

Néerlandais

ik dank de commissaris voor zijn vriendelijke antwoord.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pourriez-vous avoir l' amabilité de vérifier cela également?

Néerlandais

ik verzoek u daarom ook dit te controleren.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

surveille l'amabilité du service à l'égard des clients;

Néerlandais

houdt toezicht op een klantvriendelijke dienstverlening;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

auriez-vous l'amabilité d'en informer cette assemblée?

Néerlandais

dan zullen we de beide aarzelende lid-staten graag over de streep trekken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'aimerais que monsieur le commissaire ait l'amabilité de nous répondre.

Néerlandais

een bepaald aantal kleine acties is in gang gezet, daarvan noem ik de acties in de cordillera central en in de zuidelijke streek min danao.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

201 l'amabilité de me fournir, à titre personnel, certains résultats préliminaires.

Néerlandais

de resultaten van deze studie zijn op het moment dat ik dit schrijf nog niet gepubliceerd, dr.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

plus d'amabilité et moins de formalisme bureaucratique dans les services à la clientèle sont nécessaires.

Néerlandais

de klant moet beter worden bediend en met minder bureaucratie worden geconfronteerd.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ayez en tout cas l'amabilité de permettre aux autres de puiser dans notre riche héritage culturel.

Néerlandais

betreft: vernieling van cultuurmonumenten in de door de turken bezette gebieden van cyprus

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aurait-il l'amabilité de nous donner sa définition personnelle du terme en question ?

Néerlandais

volgens de roemeense wet gelden zij dan als verlaten, en ik zou de commissaris nu willen vragen of hij weet dat er thans meer kinderen in de tehuizen zijn opgenomen dan in 1991, en of hij het met mij eens is dat dit ten dele komt omdat de tehuizen dank zij de humanitaire hulp een betere verzorging kunnen bieden dan in roemenië in grote delen van het platteland mogelijk is.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

auriez-vous l'amabilité de bien vouloir nous dire si le nombre des suffrages à exprimer est limité.

Néerlandais

regenboogfractie eindelijk een gelijkwaardige erken ning krijgt naast de andere fracties.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,842,756 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK