Vous avez cherché: après que nous ayons tout contrôlé (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

après que nous ayons tout contrôlé

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

se peut-il que nous ayons tout oublié?

Néerlandais

of zijn wij het gewoon vergeten?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

il semble que nous ayons ces garanties.

Néerlandais

ford aangegeven in de resolutie van de socialistische fractie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est important que nous ayons évité cela.

Néerlandais

hij heeft gelijk dat de groei als gevolg van deze ronde voortgezet zal worden en zal toenemen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est bon signe que nous ayons sensible

Néerlandais

de wetenschappelijke inzichten zijn er. er

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est étonnant que nous ayons si peu progressé.

Néerlandais

het is verbazingwekkend dat er zo weinig vooruitgang is geboekt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

cela explique que nous ayons voté contre ce budget.

Néerlandais

daarom zal ik mij van stemming onthouden. den.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

non que nous ayons moins travaillé, que du contraire.

Néerlandais

niet omdat we minder hard gewerkt hebben, integendeel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

c'est la seule demande que nous ayons reçue.

Néerlandais

dat is de enige aanvraag die wij hebben ontvangen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

c'est la seule chose que nous ayons à faire.

Néerlandais

het biedt ook een mogelijkheid om de problemen van de vietnamese migranten humaan en duurzaam op te lossen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enfin, j'admets que nous ayons un secrétariat limité.

Néerlandais

de meeste mensen uit mijn kiesdistrict verwarren ons met het gezelschap aan de overkant, het hof voor de rechten van de mens, en ik geloof dat dat ook iets met petities te maken heeft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis déçue que nous n'ayons pas progressé plus que cela.

Néerlandais

de commissie heeft bovendien voorgesteld om in de lidstaten een eurobarometer-enquête te starten omtrent dit thema.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'était le film le plus intéressant que nous ayons jamais vu.

Néerlandais

het was de interessantste film die wij ooit gezien hadden.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est la seule possibilité que nous ayons pour l'exprimer.

Néerlandais

dat kunnen wij immers niet op een andere manier doen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

j'estime positif que nous ayons affaire à un cadre très resserré.

Néerlandais

ik vind het uitstekend dat het strak is opgesteld.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceci, il faut que nous l'ayons tous très clairement à l'esprit.

Néerlandais

want de echte uitdaging ligt immers in de noodzaak om, nu we een gemeenschappelijk europees monetair beleid hebben, ook een gemeenschappelijk europees economisch beleid uit te stippelen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est tout à fait indiqué et je suis heureux que nous ayons atteint ce but.

Néerlandais

dat is volkomen terecht en ik ben blij dat wij dit hebben bereikt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il semble que nous ayons toutes les peines du monde à envisager simultanément toutes les facettes du problème.

Néerlandais

het schijnt buitengewoon moeilijk te zijn binnen het parlement om de aspecten bij elkaar te brengen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

avons-nous perdu tout contrôle?

Néerlandais

het verdrag van maastricht heeft ons een gewijzigde handelsparagraaf nagelaten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne suis pas sûre que nous ayons tout à fait trouvé la bonne réponse, mais il est clair que les dispositions relatives aux avoirs matériels doivent être modifiées.

Néerlandais

wij hebben misschien nog niet precies de juiste oplossing gevonden, maar het is duidelijk dat de bepalingen betreffende financiële holdingmaatschappijen gewijzigd moeten worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

si, alors qu'il est prouvé que l'on a bien voté, nous devons répéter ce vote électronique ment et, de surcroît, après que nous ayons tout réglé, alors les bras m'en tombent.

Néerlandais

artikel 203 voorziet er enkel in dat het maximum percentage niet mag worden overschreden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,786,424 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK