Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cadre normatif
normatief kader
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
objectifs et cadre normatif
doelstellingen en regelgevingskader
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l'achèvement du cadre normatif
voltooiing van het regelgevend kader
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le cadre institutionnel consolide cet aspect normatif.
het regelgevende aspect wordt versterkt door het institutioneel kader.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cadre normatif pour la communication des autorites flamandes
normenkader voor de vlaamse overheidscommunicatie
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
renforcement de la position et du cadre normatif applicable au tvn
versterking van de positie en het regelgevend kader van de binnenvaart
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cadre normatif et principes d'une union ouverte qui protège ses citoyens
regelgevingskader en beginselen van een open eu die haar burgers beschermt
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'action des pouvoirs publics ne se limite cependant pas au cadre normatif.
er zijn echter ook enkele negatieve punten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les institutions européennes ont établi un cadre normatif en ce qui concerne les politiques pour les pme.
wat de maatregelen voor het mkb betreft, hebben de europese instellingen een regelgevingskader vastgesteld.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
renforcement de la position et du cadre normatif applicable au tvn _bar_ 2008 _bar_
versterking van de positie en het regelgevend kader van de binnenvaart _bar_ 2008 _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commission européenne a également fourni un cadre normatif pour les entreprises de l’économie sociale.
de europese commissie heeft tevens een regelgevingskader voor de ose vastgesteld.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
importance de la formation des consommateurs à l'université (cadre normatif du système productif).
belang van consumentencursussen op universitair niveau (regelgevend kader productiesysteem).
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sensibilisation générale sur les maladies professionnelles a augmenté, tout comme les commentaires sur le nouveau cadre normatif de la communauté.
60 miljoen personen van 15 jaar en ouder) kent het logo van het jaar. 29% heeft kennis genomen van de communautaire activildten met betrekking lol deze thema 's.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Étant donné que nous devons mettre à jour le cadre normatif, nous devons nous interroger sur l’ approche à adopter.
nu de wetgeving moet worden geactualiseerd, is het noodzakelijk ook na te denken over de lijn die wij hierbij gaan volgen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la présente directive s'inscrit dans le cadre normatif actuel et poursuit essentiellement un double objectif, à savoir :
deze richtlijn past binnen het bestaand normatief raamwerk en heeft een dubbele doelstelling :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comme mentionné ci-dessus, le cadre normatif des deux programmes de soins diffère sur le plan de l'encadrement médical.
zoals gesteld, verschilt de normering voor beide zorgprogramma's op het vlak van de medische omkadering.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils ne s'opposaient pas vraiment à un cadre normatif prenant en compte la participation directe : dans quelques pays, notamment en autriche
een groot aantal had de meest uiteenlopende initiatieven gelanceerd om directe
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cadre normatif et contexte de référence pour l'exercice des missions et compétences du commissaire de police dans le domaine de la police administrative;
normatief kader en referentiecontext voor de uitoefening van de opdrachten en bevoegdheden van de commissaris van politie inzake bestuurlijke politie;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la production de statistiques communautaires dans le cadre normatif du programme quinquennal est fondée sur une coopération étroite, coordonnée et cohérente entre eurostat et les autorités nationales.
de productie van communautaire statistieken binnen het juridisch kader van het vijfjarenprogramma wordt gerealiseerd door de nauwe, gecoördineerde en coherente samenwerking tussen eurostat en de nationale instanties.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la certification, lorsqu'elle est nécessaire, par des organes de notification accrédités va de pair avec l'existence d'un cadre normatif.
eventueel vereiste certificering door erkende organen voor kennisgeving is onlosmakelijk verbonden met de noodzaak van een regelgevend kader.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :