Vous avez cherché: craignaient (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

craignaient

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

et nous sauvâmes ceux qui croyaient et craignaient allah.

Néerlandais

en wij redden degenen die geloofden en (allah) plachten te vrezen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

celuici et la commission craignaient que le recours aptes

Néerlandais

deze laatste procedure vereist slechts raadpleging van het europese parlement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le système a tenu, contrairement à ce que craignaient certains.

Néerlandais

en het gevaar bestond dat met de komst van nieu­we landen de gemeenschap uiteindelijk zou verzwak­ken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les parlementaires nationaux craignaient que nous ne voulussions saper leurs compétences.

Néerlandais

de nationale parlementariërs vreesden dat wij hun bevoegdheden wilden uithollen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette constatation était auparavantréfutée car les établissements craignaient de salir leurimage.

Néerlandais

eenoverzicht van de verschillende settings en benaderingswijzen wordt in figuur 21 gegeven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces nouvelles pratiques n'ont pas entraîné les bouleversements que certains craignaient.

Néerlandais

deze nieuwe praktijken hebben niet zo ingrijpende veranderingen tot gevolg gehad als sommigen vreesden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

— ils craignaient les conséquences du volet agricole des négociations pour les finances publiques nationales.

Néerlandais

— in de tweede plaats vreesden de kandidaat-lid-staten voor de gevolgen van het hoofdstuk landbouw voor hun nationale openbare financiën.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les fondateurs de l'économie politique ne craignaient pas de dire qu'ils étaient des conseillers

Néerlandais

de grondleggers van politieke economie waren niet bang voor de bewering dat zij adviseurs waren van de machts­hebbers, en als zij dat "politieke economie" hebben genoemd, was dat heus niet voor niets.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

certains membres ont dit qu'ils craignaient un ralentissement du rythme des réformes introduites au soudan.

Néerlandais

enkele leden maakten zich zorgen dat het tempo van de hervormingen in soedan dreigt te verslappen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est une tragédie que beaucoup craignaient, même si personne ne croyait qu'elle surviendrait.

Néerlandais

ik weet dat er uitnodigingen zijn gezonden aan de leden van de politieke commissie en ook aan het bureau in uitgebreide samenstelling.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tous mes interlocuteurs étaient heureux du changement de pouvoir en serbie, mais tous craignaient aussi la réduction des moyens financiers.

Néerlandais

al mijn gesprekspartners daar waren blij met de machtswissel in servië, maar allen ook vrezen de inkrimping van financiële middelen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ces pays craignaient que la suppression des frontières intérieures de la communauté ne désavantage leurs entreprises par rapport à leurs rivales des États membres.

Néerlandais

de eva-landen vreesden dat de opheffing van grenzen binnen de gemeenschap hun bedrijven in een nadelige po sitie ten opzichte van de eg-bedrijven zou plaatsen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la confiance serait évidemment menacée si les marchés craignaient que le gouvernement ne soit pas capable de respecter ses obligations en matière d'endettement.

Néerlandais

het ver­trouwen zou zeker in gevaar komen, indien de markten zouden vermoeden dat de belgische overheid niet aan haar verplichtingen uit hoofde van de schuld zou kunnen voldoen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au cours des années 70. les entrepreneurs craignaient essentiellement une exacerbation des conflits sociaux ainsi qu'un ralentissement des processus décisionnels.

Néerlandais

aanvankelijk vreesden de ondernemers in de jaren zeventig een toespitsing van de sociale conflicten en een vertraging van hun besluitvormingsprocedures.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

car ils craignaient que l’harmonisation de l’alimentation ne nuise à la diversité, une qualité vitale pour l’ue.

Néerlandais

was een vitale kwaliteit van de eu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains pensaient, ou craignaient, qu'après l'acte unique tout discours sur les institutions ne fût impossible avant bien des années.

Néerlandais

er waren mensen die dachten, of bang waren, dat er na de europese akte gedurende een lange periode geen enkel betoog meer zou worden gehouden over de instellingen van de gemeenschap.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous avons traité avec succès du problème des biens d'occasion, même si beaucoup craignaient que ce problème n'allait pas être inclus dans cette directive.

Néerlandais

we hebben het probleem van tweedehands artikelen met succes aangepakt. velen vreesden dat dit niet goed kon worden geregeld in de richtlijn.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

il est assez étonnant de constater que les principaux opposants à l'introduction de ce nouveau système étaient les communes. en effet, elles craignaient que les subventions ne soient réduites.

Néerlandais

zelf waren zij eigenlijk het felst gekant tegen invoering van het nieuwe systeem omdat zij vreesden dat er dan gemakkelijker gekort zou kunnen worden op de toelagen van de centrale overheid.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'activité économique ne s'est pas déplacée, comme certains le craignaient, vers les pays à faible coût de main-d'œuvre.

Néerlandais

de interne markt is veel meer dan een economische onderneming.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains craignaient qu'il entraîne des distorsions pour les systèmes économiques et sociaux des anciens États membres, mais l'expérience montre que ces craintes n'étaient pas fondées.

Néerlandais

de vrees bestond dat de uitbreiding de economische en sociale systemen van de oude lidstaten zou verstoren, maar de ervaring heeft geleerd dat deze sombere voorspellingen niet gerechtvaardigd waren.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,475,010 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK