Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je présente aux familles des victimes mes plus sincères condoléances ainsi que celles de mme cerdeira.
ik condoleer hierbij mede namens mevrouw cerdeira de nabestaanden van de slachtoffers.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la commission présente ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.
de commissie betuigt haar diepste medeleven met de families van de slachtoffers.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
au nom de la commission européenne, je présente à sa famille mes plus sincères condoléances en ces temps difficiles."
uit naam van de europese commissie wil ik, in deze moeilijke momenten, aan zijn familie mijn diepste gevoelens van medeleven betuigen."
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
au nom de toute la commission, je présente à la famille et aux amis du vicomte de clercq mes plus sincères condoléances.
ik wil hierbij uit naam van de hele europese commissie mijn diepste gevoelens van medeleven betuigen aan allen die willy burggraaf de clercq dierbaar waren, zijn familie en vrienden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au nom de la commission des transports et du tourisme, je lui présente mes sincères condoléances pour le décès de son beaupère.
ik denk dat de raad inderdaad bang was voor een debat in het europees parlement en mogelijkerwijs ook betwijfelde of wij wel in staat waren ter zake een deskundig en verantwoordelijk besluit te nemen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'ue exprime ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.
de eu betuigt haar oprechte gevoelens van medeleven aan de families van de slachtoffers.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je voudrais exprimer mes plus sincères condoléances et ma solidarité avec les familles des victimes et toutes les personnes concernées.
ik zou mijn condoleances willen overbrengen aan de gezinsleden van de slachtoffers en mijn solidariteit willen betuigen met de getroffen plaatsen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nous exprimons nos plus sincères condoléances aux familles des victimes de beslan.
wij betuigen ons diepe medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers van beslan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
l'union européenne présente ses plus sincères condoléances aux familles et amis des victimes ainsi qu'au peuple turc.
de europese unie betuigt haar oprechte medeleven aan de familieleden en vrienden van de slachtoffers, en aan het turkse volk.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je présente mes plus sincères excuses à tous les députés qui ont demandé la parole, mais nous avons déjà dépassé le temps prévu.
het spijt mij zeer voor alle collega's die gevraagd hebben het woord te mogen voeren, maar wij zijn al te lang doorgegaan.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aussi, la commission voudrait présenter ses plus sincères condoléances aux familles des victimes.
mijns inziens wordt het tijd om het advies van de terzake benoemde weten schappelijke commissie op te volgen en het toxische slib zo snel mogelijk weg te halen om te vermijden dat de ver vuiling zich uitbreidt en de toestand onomkeerbaar wordt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au nom de mon groupe, je souhaite exprimer nos plus sincères condoléances aux familles de toutes les victimes de cette guerre.
ik wil namens mijn fractie de familieleden van alle slachtoffers van deze oorlog onze oprechte deelneming betuigen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je voudrais adresser mes plus sincères félicitations à m. söderman pour avoir parfaitement mené à bien sa mission.
ik wilde de heer söderman van harte feliciteren met de uitstekende wijze waarop hij zijn ambtstermijn heeft volbracht.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je vous remercie de votre attention et je voudrais une fois encore adresser mes plus sincères remerciements au rapporteur.
ik dank u voor uw aandacht en ik wil ook nogmaals de rapporteur van harte bedanken.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
j'adresse mes plus sincères félicitations à l'ensemble des lauréats.»
mijn hartelijke gelukwensen aan alle winnaars."
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pour finir, je souhaiterais vous adresser, mesdames et messieurs, mes plus sincères remerciements pour votre précieuse collaboration.
tot slot zou ik u zeer hartelijk willen bedanken voor de goede samenwerking met uw parlement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
monsieur le président, au nom de mon parti, permettez-moi d' exprimer mes plus sincères condoléances au peuple des États-unis.
mijnheer de voorzitter, namens mijn partij wil ik graag mijn innige deelneming betuigen aan het volk van de verenigde staten.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
j'adresse mes plus sincères remerciements à l'ensemble du personnel du secrétariat du budget.
een welgemeend dankwoord richt ik voorts aan het personeel van het secretariaat van de begrotings commissie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la banque centrale européenne éprouve une terrible perte et exprime ses plus sincères condoléances à son épouse, gretta duisenberg, et à sa famille.
de europese centrale bank deelt dit verschrikkelijke verlies en betuigt haar oprechte deelneming aan zijn vrouw gretta duisenberg en zijn kinderen.
Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
avant tout, je voudrais exprimer mes plus sincères condoléances à sa veuve, ses orphelins et a toutes les familles de ceux qui vivent dans la souffrance de la mort et de l'oppression de la bande terroriste eta.
de chinezen denken over zeer lange termijnen en daarom mogen we niet reageren met kortzichtige en rituele bewogenheid, maar met een langetermijnstrategie, en daarvoor hebben we een verte genwoordiger nodig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :