Vous avez cherché: je te tiens au courant de la suite (Français - Néerlandais)

Français

Traduction

je te tiens au courant de la suite

Traduction

Néerlandais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

je te tiendrai au courant

Néerlandais

ik houd u verder op de hoogte

Dernière mise à jour : 2021-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous vous tiendrons volontiers au courant de la suite des pourparlers.

Néerlandais

wij zullen u graag op de hoogte houden van het vervolg van die besprekingen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il est au courant de la procédure

Néerlandais

hij is bekend met de procedure

Dernière mise à jour : 2015-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

se mettre au courant de

Néerlandais

kennisnemen van

Dernière mise à jour : 2015-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il est déjà au courant de tout

Néerlandais

hij is al aardig wegwijs

Dernière mise à jour : 2015-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne suis pas au courant de l'application actuelle

Néerlandais

dit wordt opgevolgd door artesia

Dernière mise à jour : 2019-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le savant géographe fut mis au courant de la situation.

Néerlandais

de geleerde aardrijkskundige werd aangaande den stand van zaken ingelicht. "zeer goed!" zeide hij.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

bien sûr, nous vous tiendrons au courant de nos évaluations, à la suite de ces mesures de vérification.

Néerlandais

uiteraard houden wij u op de hoogte van onze evaluatie in aansluiting op deze controlemaatregelen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-elle au courant de l'aggravation de la sousalimentation?

Néerlandais

de voorzitter. - vraag nr. 78 van de heer anastassopoulos (h-935/93):

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

plusieurs États membres étaient au courant de la situation décrite.

Néerlandais

verscheidene lidstaten waren zich bewust van de situatie.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-on au courant de votre hospitalisation ?

Néerlandais

is men op de hoogte van uw ziekenhuisopname?

Dernière mise à jour : 2016-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le navire met l'État membre concerné au courant de la situation.

Néerlandais

stelt het de betrokken lidstaat in kennis van de situatie.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais ce dernier sera au courant de notre discussion.

Néerlandais

desalniettemin zal onze discussie de raad niet ontgaan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mettre quelqu'un au courant de quelque chose

Néerlandais

iemand wegwijs maken in iets

Dernière mise à jour : 2015-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le centre de suivi et d'information est tenu au courant de la situation.

Néerlandais

het waarnemings- en informatiecentrum wordt hierover geïnformeerd.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce dernier sera tenu au courant de l’état d’avancement de la stratégie.

Néerlandais

de europese raad zal regelmatig op de hoogte worden gehouden van de voortgang van de strategie;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'honorable parlementaire sera tenue au courant de ces démarches.

Néerlandais

ik zal u hiervan op de hoogte houden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et nous n'étions nullement au courant de l'inconnu.

Néerlandais

en wij zijn geen waker over het verborgene.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

voilà pourquoi je suis très engagé sur ces différents projets et je me tiens bien entendu à votre disposition à tout moment pour vous tenir au courant de leur avancement.

Néerlandais

daarom zet ik me vol overtuiging in voor deze projecten, en uiteraard sta ik te allen tijde tot uw beschikking om u op de hoogte te houden van de vorderingen die daarmee gemaakt worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les plaignants seront tenus au courant, par les mêmes vecteurs d'information, des résultats de cet examen et de la suite que la commission y réservera.

Néerlandais

de klagers zullen via dezelfde informatiekanalen in kennis worden gesteld van de resultaten van het onderzoek van de commissie en van de eventuele maatregelen die zij in aansluiting daarop zal nemen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,642,887,192 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK