Vous avez cherché: jeune fille (Français - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

jeune fille

Néerlandais

meisje (het)

Dernière mise à jour : 2013-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Français

nom de jeune fille

Néerlandais

meisjesnaam

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

merci pour le compliment, jeune fille.

Néerlandais

bedankt voor het compliment, jongedame.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nom de jeune fille, le cas échéant:

Néerlandais

meisjesnaam, indien van toepassing:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

une jeune fille néerlandaise travaille dans la

Néerlandais

wij willen immers dat er naar onze mening verstandige conclusies worden getrokken uit het standpunt van dit parlement inzake de onderhavige voorstellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nom de jeune fille, le cas échéant: …

Néerlandais

geboortedatum, indien van toepassing: …

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

mais nous séparer! murmura la jeune fille.

Néerlandais

"maar scheiden!" mompelde het meisje.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

la jeune fille en blanc est ma fiancée.

Néerlandais

de wit geklede jonge vrouw is mijn verloofde.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

-- dieu vous entende! répondit la jeune fille.

Néerlandais

"god geve, dat gij de waarheid spreekt!" antwoordde het meisje.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

nom de jeune fille, s’il y a lieu:

Néerlandais

meisjesnaam, in voorkomend geval:

Dernière mise à jour : 2013-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la jeune fille se tenait devant son auditoire.

Néerlandais

het meisje stond voor het lokaal.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

zupljanin, divna (nom de jeune fille stoisavljevic)

Néerlandais

zupljanin, divna (meisjesnaam stoisavljevic)

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

karadzic, ljiljana (nom de jeune fille: zelen)

Néerlandais

karadzic, ljiljana (meisjesnaam: zelen)

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette jeune fille vit dans ma circonscription à wood green.

Néerlandais

dat jonge meisje woont in wood green, in mijn eigen kiesdistrict.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

-- mon père! madame, mon père!» répondit la jeune fille.

Néerlandais

"mijn vader, mevrouw! mijn vader!" nokte het meisje.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

-- le ciel vous entende, monsieur john, répondit la jeune fille.

Néerlandais

"dat geve de hemel, mijnheer john!" antwoordde het meisje.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

a) nom, nom de jeune fille, prénom, noms d'emprunt;

Néerlandais

a) naam, meisjesnaam, voornamen en bijnamen;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Français

fils de luka et desanka, nom de jeune fille: simic (simić)

Néerlandais

zoon van luka en desanka (meisjesnaam: simic (simić))

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

le quartier-maître satisfit de son mieux aux désirs de la jeune fille.

Néerlandais

de bootsman deed zijn best om aan het verlangen van het meisje te voldoen.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

zupljanin (Župljanin), divna [nom de jeune fille stoisavljevic (stoisavljeviĆ)]

Néerlandais

zupljanin (Župljanin), divna (meisjesnaam stoisavljevic (stoisavljeviĆ))

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,123,600 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK