Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et, en fait, nous y parvenons.
dat lukt ook.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous ne parvenons pas à comprendre.
blijkbaar is hun de bijna dramatische symboliek van deze actie ontgaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je pense que nous y parvenons bien.
volgend jaar zal europa direct nieuwe diensten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si nous ne parvenons pas à accomplir les
als het dan serieus wordt, kunnen de echte helden aanrukken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si nous y parvenons, nous pourrons réaliser les
alleen dan zullen we de doelstellingen verwezenlijken die we ons stellen en waartoe het parlement een belangrijke bijdrage levert.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en résumé, nous parvenons aux résultats suivants:
*** in het derzoek vonden we daarvan onder meer de volgende voorbeelden:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si nous, grandes nations industrialisées, ne parvenons pas
100 % van de wereldwijde c02-uitstoot en er in india of china hoge groeipercentages zijn vast te stellen, brengt geen aarde aan de dijk, hoewel het natuurlijk een gemak kelijk argument is voor wie niets wil doen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous y parvenons dans une mesure sans cesse croissante.
we kunnen hem en de mensen in hongkong de verzekering geven dat de belangstelling van europa niet alleen duurzaam is, maar bovendien gewettigd en dat het op zijn plaats is daaraan uiting te geven, voor en na 1997.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quels montants parvenons-nous réellement à transférer?
in hoeverre kunnen en willen we eigenlijk herverdelen?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je vous remercie si nous parvenons à trouver un moyen.
ik zou u erkentelijk zijn als wij daarin zouden slagen.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
parvenons-nous réellement à contrer les réseaux terroristes?
slagen wij er daadwerkelijk in terroristische netwerken terug te dringen?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
et si nous y parvenons, nous aurons déjà fait de gros progrès.
als wij daarin slagen, hebben wij al heel wat bereikt.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si nous y parvenons, nous aurons fait un grand pas en avant.
om die reden heeft zo'n uitbreiding van bevoegdheden werkelijk zin.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si nous y parvenons, je pense que nous aurons fait un grand pas.
als ons dat lukt, zijn wij al een heel eind op weg.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
c'est ce que nous ne parvenons pas à comprendre et qui nous préoccupe.
wij moeten onze overtuigingen duidelijk tonen en extreem rechts afwijzen door ons te kanten tegen het feit dat het tot gemeengoed gemaakt wordt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si nous n'y parvenons pas, nous ne pourrons pas conserver les emplois.
als wij daar niet in slagen, kunnen wij de arbeidsplaatsen niet behouden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si nous parvenons à établir ce type de relation, nous serons des partenaires égaux.
als we daarin slagen, hebben we pas echt een gelijkwaardige band.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
même avec les prix modérés de l'énergie nous n'y parvenons manifestement pas.
het gaat hier veeleer over het nemen van preventiemaatregelen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
breyer discussions et décisions que nous ne parvenons pas à prendre dans d'autres domaines.
we kunnen hiervoor luisteren naar de deskundigen, waaronder deze in het wetenschappelijk veterinair comité van de eu en dan zal de eis moeten zijn dat de transportduur voor dieren maximaal 8 uren bedraagt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si nous y parvenons, nous aurons atteint un résultat dont robert schuman aurait été extrêmement fier.
als wij dit kunnen bereiken, zullen wij iets tot stand hebben gebracht waarop robert schuman bijzonder trots zou zijn.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :