Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les pêcheurs, qui sont par nature extrêmement individualistes, ne devront rien payer en plus.
er moet dus, zoals de heer morris overigens geheel terecht in zijn uitstekende verslag beklemtoont, meer aandacht worden besteed aan acties, vooral op het gebied van de beroepsopleiding, onderwijs, met name op het gebied van het gebruik van de nieuwe technologieën, veiligheid en medische verzorging op zee, zodat de sociale dimensie ook in de sector van het gemeenschappelijk visserijbeleid kan worden ontwikkeld.
"après le 1er janvier 2002, je pourrai payer en euros dans tous les pays de tue. "
"na 1 januari 2002 zal ik met de euro kunnen betalen in alle landen van de eu. " □ waar
plusieurs explications possibles de ce désintérêt à l'égard de la faculté de payer en euros ont été testées:
d geen eurobankrekening: hoewel verrichtingen in euro's mogelijk zijn vanafeen bankrekening in de na tionale munteenheid, wordt dit argument gemiddeld door één consument op twee aangevoerd, vooral in frankrijk (60 %). ierland (59 %) en duitsland (53 %);
il doit pouvoir, dans son propre pays, payer en ecus les objets d'usage quotidien qu'il achète.
het moet ook mogelijk zijn dat hij in zijn eigen land dagelijkse benodigdheden met ecu's kan betalen.