Vous avez cherché: türköz (Français - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Dutch

Infos

French

türköz

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Néerlandais

Infos

Français

türköz, Ömer, né à açik (turquie) le 18 février 1932.

Néerlandais

türköz, Ömer, geboren te açik (turkije) op 18 februari 1932.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

türköz, mahmut, né à karacalar (turquie) le 10 mai 1960.

Néerlandais

türköz, mahmut, geboren te karacalar (turkije) op 10 mei 1960.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

türköz, gülbeyaz, née à emirdag (turquie) le 3 juillet 1953.

Néerlandais

türköz, gülbeyaz, geboren te emirdag (turkije) op 3 juli 1953.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mlle türköz, sarah, née à bruxelles (1er district) le 23 juin 1988;

Néerlandais

mej. türköz, sarah, geboren te brussel (eerste district) op 23 juni 1988;

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

türköz, née göz, fadime, née à yenikapi (turquie) le 6 février 1965.

Néerlandais

türköz, geboren göz, fadime, geboren te yenikapi (turkije) op 6 februari 1965.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

mlle türköz, leyla aline, née à bruxelles (1er district) le 8 janvier 1991, toutes deux demeurant à schaerbeek, ont été autorisées, sauf opposition en temps utile sur laquelle il sera statué, à substituer à leur nom patronymique celui de « daem », après l'expiration du délai de 60 jours à compter de la présente insertion.

Néerlandais

mej. türköz, leyla aline, geboren te brussel (eerste district) op 8 januari 1991, beiden woenende te schaarbeek, om, behoudens tijdig verzet waarover zal beslist worden,hun geslachts naam in die van « daem » te veranderen, na afloop van 60 dagen te rekenen van deze bekendmaking.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,949,701 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK