Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
comment participer :
جمع کرانا:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment marquer le bulletin :
بیلٹ کو کیسے مارک کریں:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et le ciel comment il est élevé,
اور آسمان کی طرف کہ کیسے بلند کیے گئے ہیں
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
voici comment vous pouvez participer :
زیل میں اس مہم میں حصہ لینے کا طریقہ درج ہے:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
q: comment est organisée la communauté ?
سوال:کمیونٹی کوکس طرح منظم کیا جاتا ہے؟
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comment le marquer le bulletin du référendum
ریفرینڈم میں بیلٹ کو کیسے مارک کریں۔
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qu'avez-vous? comment jugez-vous?
تمہیں کیا ہوگیا کیسا فیصلہ کر رہے ہو
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
comment furent mon châtiment et mes avertissements?
سو (دیکھ لو کہ) میرا عذاب اور ڈرانا کیسا ہوا
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
vous voulez vous engager ? voici comment participer :
درج ذیل کچھ طریقے ہیں کہ جن کی مدد ست آپ بھی آواز اور رائے شامل کر سکتے ہیں:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
#occupymyself : comment j'ai déserté les médias sociaux
#occupymyself: سماجی میڈیا بھگوڑے کا اعتراف
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
twilightfairy (@twilightfairy), photographe professionnel basé en inde, commente :
بھارت میں مقیم ایک پیشہ ور فوٹوگرافر کا کہنا تھا کہ:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :