Vous avez cherché: connaissent (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

connaissent

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

les quinze connaissent ces enjeux.

Portugais

os quinze têm consciência destes desafios.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les européens connaissent-ils la ceam?

Portugais

os europeus sabem que o cesd existe?

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils se connaissent depuis très longtemps.

Portugais

eles se conhecem há muito tempo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ils connaissent les risques du tabagisme.

Portugais

conhecem os riscos do tabaco.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les drogues ne connaissent pas de frontières.

Portugais

as drogas não conhecem fronteiras.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les catastrophes ne connaissent aucune frontière.

Portugais

as catástrofes não conhecem fronteiras.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

or, les gens ne connaissent pas ces coordinations.

Portugais

ora, as pessoas não conhecem estas coordenações.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

certains députés connaissent très bien le dossier.

Portugais

alguns deputados conhecem muito bem este dossier.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les salaires réels connaissent une évolution positive.

Portugais

os salários reais têm evoluído.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les infrastructures essentielles qui connaissent des difficultés importantes

Portugais

infra-estruturas essenciais em situação de grandes dificuldades

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les pays partenaires connaissent toujours de nombreuses difficultés.

Portugais

os países parceiros do tacis debatem-se ainda com muitos problemas.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

croyez-moi, ils s' y connaissent mieux!

Portugais

creiam-me que conseguirão fazê-lo melhor!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je souhaite que tous les musulmans connaissent leurs responsabilités.

Portugais

queria que todos os muçulmanos conhecessem essa responsabilidade.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les sociétés australiennes ne connaissent guère de biens transmissibles.

Portugais

as sociedades australianas conhecem poucos bens transmissíveis.

Dernière mise à jour : 2013-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

après tout, les ondes radio ne connaissent pas de frontières.

Portugais

afinal, as radiofrequências não conhecem fronteiras.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

divers projets de terminaux gnl qui connaissent des retards importants.

Portugais

conclusão de vários terminais gnl actualmente com atrasos significativos.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces trois secteurs connaissent actuellement des modifications techniques considérables :

Portugais

nestes três segmentos estão em curso mutações técnicas profundas:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

certains collègues, manifestement, connaissent mal la fonction du législateur.

Portugais

alguns colegas, manifestamente, conhecem mal a função do legislador.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

les économies des nouveaux membres connaissent toutefois une croissance plus soutenue.

Portugais

o crescimento das suas economias é, no entanto, superior.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'autres ordres juridiques ne connaissent toutefois pas cette distinction.

Portugais

esta distinção é, obviamente, alheia a outros ordenamentos.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,742,517 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK