Vous avez cherché: inflexion (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

inflexion

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

point d'inflexion

Portugais

ponto de transição

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

inflexion transversale du ressaut

Portugais

inflexão transversal do ressalto

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

point d'inflexion rouge

Portugais

limite do vermelho

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le point d'inflexion de la crise économique?

Portugais

ponto de viragem da crise económica?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

je ne crois pas aux points d'inflexion spontanés.

Portugais

não acredito em pontos de viragem espontâneos.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

donc, je crois que cette inflexion va dans le sens de votre préoccupation.

Portugais

creio que esta reflexão é consentânea com a sua preocupação.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous soutenons toutefois la décision du conseil de donner une autre inflexion aux sanctions.

Portugais

a decisão do conselho, de conferir outro timbre às sanções, merece também o nosso apoio.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

dans ses conclusions, le conseil européen de lisbonne des 23 et 24 mars 2000 annonce une inflexion vers le développement.

Portugais

o conselho europeu de lisboa de 23 e 24 de março traça, nas suas conclusões, uma viragem na direcção do desenvolvimento.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les engagements actuels ne se traduisent cependant pas par une obligation d'inflexion de la politique dans le court terme.

Portugais

os actuais compromissos não se traduzem, no entanto, por uma obrigação de inflexão da política agrícola a curto prazo.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette inflexion a résulté principalement de la dissipation des facteurs ayant engendré des tensions inflationnistes fin 2000 et au cours des premiers mois de 2001 .

Portugais

esta inflexão resultou principalmente da anulação gradual dos factores que tinham gerado pressões inflacionistas no final de 2000 e nos primeiros meses de 2001 .

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

le cinquième programme cadre recherche présente globalement une inflexion pour que la recherche prenne mieux en compte les besoins des politiques communautaires et donc ceux de la p.

Portugais

o quinto programa-quadro de investigação denota globalmente uma inflexão no sentido de a investigação ter em maior conta as necessidades das políticas comunitárias e, consequentemente, as da pcp.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

quoique modestes , ces signes d' amélioration ont été conformes aux autres indications faisant état d' une inflexion de tendance sur le marché du travail .

Portugais

estes sinais de melhoria , embora modestos , estiveram de acordo com outras indicações de um ponto de viragem no mercado de trabalho .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

le remplacement de la directive 91/414/cee par le règlement relatif à la mise sur le marché des produits phytopharmaceutiques illustre concrètement cette inflexion des pratiques réglementaires.

Portugais

a substituição da directiva 91/414/cee pelo regulamento relativo à colocação no mercado de produtos fitofarmacêuticos é um exemplo concreto desta inflexão nas práticas reguladoras.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

2.12 ceci s’avère d’autant plus important que les études de la commission pour 2020 prévoient une forte augmentation des flux de transport si aucune inflexion ne se produit:

Portugais

2.12 isto é particularmente importante, tendo em conta que os estudos da comissão para 2020 prevêem um forte aumento dos fluxos de transporte caso não haja uma inflexão:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

toutefois, chaque sommet sur le développement et l' environnement a supposé un important point d' inflexion dans le cadre des relations de l' homme avec son environnement.

Portugais

no entanto, cada cimeira sobre desenvolvimento e meio ambiente representou um importante ponto de inflexão a nível das relações do homem com o seu meio.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

cette action doit faire l’objet d’inflexions importantes par rapport au passé, tant dans son champ d'action que dans ses modes d’intervention, notamment :

Portugais

esta acção deve ser objecto de inflexões importantes em relação ao passado, tanto no seu campo de acção como nos seus modos de intervenção, nomeadamente:

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,842,901 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK