Vous avez cherché: n'en pouvoir plus (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

n'en pouvoir plus

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

le parlement européen gagne en pouvoir et perd en légitimité.

Portugais

parlamento europeu ganha poder, perde legitimidade.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elle garantit que le citoyen ne sera pas victime d' abus en raison du pouvoir plus grand exercé au niveau fédéral.

Portugais

assegura que o cidadão não será abusado pelo poder mais forte que vai ser exercido a nível federal.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

même en faisant face à de dures protestations, les gouvernements tendent à s'accrocher au pouvoir plus souvent qu'ils ne tombent.

Portugais

rich conclui sua análise a observar o méxico de hoje:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous devons accélérer le rythme des réformes pour consolider la reprise et veiller à ce qu’elle se traduise en pouvoir d'achat pour les citoyens.

Portugais

temos de intensificar o ritmo das reformas para reforçar a retoma e garantir que tal se traduza num maior poder de compra para os cidadãos.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans le cadre des négociations collectives, les positions respectives évoluent; les employeurs bénéficient d’un pouvoir plus important.

Portugais

as posições relativas no domínio da negociação colectiva estavam a alterar‑se, exercendo os empregadores mais poder.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, sur plusieurs points politiques, on cherche à aller beaucoup plus loin en donnant au parlement européen un pouvoir plus grand que celui qui est à la base du traité d' amsterdam, ce qui est inacceptable.

Portugais

no entanto, há pontos em que se procura ir muito mais longe, atribuindo ao parlamento europeu mais poderes do que os consignados no tratado de amesterdão, o que consideramos inaceitável.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- de rendre l'action et l'exercice du pouvoir plus cohérents aux niveaux local, régional, national et européen, conformément au principe de subsidiarité,

Portugais

- tornar a acção e o exercício do poder mais coerentes aos níveis local, regional, nacional e comunitário, em conformidade com o princípio da subsidiariedade,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

2.4.1 les 10 pays entrants en 2004 ont un revenu moyen par habitant inférieur à 76 % de la moyenne communautaire actuelle à 15 exprimé en pouvoir d'achat.

Portugais

2.4.1 o rendimento médio per capita dos dez novos estados-membros não chega a 76 % da média da ue a 15, medido em paridades do poder de compra.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

comme la commission l'a déjà proposé 7, le président devrait également disposer d'un pouvoir plus étendu de direction politique, et notamment pouvoir s'opposer aux initiatives qu'il trouverait inopportunes.

Portugais

tal como a comissão já teve ocasião de propor7, o presidente deveria igualmente dispor de um poder mais vasto de direcção política e, nomeadamente, poder opor-se a iniciativas que considerasse menos correctas.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les modifications proposées classent les pouvoirs dont dispose actuellement la commission en pouvoirs délégués et en pouvoirs d'exécution.

Portugais

as alterações propostas classificam as actuais competências da comissão como competências delegadas ou competências de execução.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c' est pourquoi nous avons eu l' idée de réserver cet argent pour l' initiative sur l' eau afin de garantir que nous soyons tous d'accord sur ce dossier d' une grande priorité et que nous réservions cet argent à cette fin pour pouvoir plus ou moins éliminer ce milliard d' euros des discussions générales.

Portugais

foi por isso que apresentámos a ideia de reservar esta verba para a iniciativa da Água, a fim de garantir que todos estamos de acordo relativamente a este" dossier" altamente prioritário e reservamos o dinheiro para ele, de forma a retirar, por assim dizer, estes mil milhões de euros do âmbito da discussão geral.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

le rapport souligne également la nécessité de faire en sorte que les arn disposent des compétences et des pouvoirs plus étendus ainsi que de la totalité des moyens correctifs prévus par le nouveau cadre.

Portugais

o relatório também salienta a necessidade de, no novo quadro, se concederem poderes mais amplos e uma maior margem de manobra às autoridades reguladoras nacionais e de colocar toda a gama de soluções à sua disposição.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, étendre le contrôle des clauses abusives aux clauses contractuelles générales utilisées dans les rapports entre entreprises permettrait à celles-ci de pouvoir plus facilement répercuter sur les échelons supérieurs de commercialisation les obligations qu’elles ont envers les consommateurs.

Portugais

além disso, o alargamento do controlo das cláusulas abusivas às cláusulas contratuais gerais utilizadas nas relações entre empresas, permite que estas possam mais facilmente reflectir nos escalões superiores de comercialização as suas obrigações relativamente aos consumidores.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

affirmant la nécessité de promouvoir une coopération internationale active entre les États concernés avant, pendant et après un accident, d'intensifier les politiques appropriées et de renforcer et coordonner l'action à tous les niveaux appropriés afin de pouvoir plus aisément prévenir les effets transfrontières des accidents industriels, s'y préparer et les combattre;

Portugais

afirmando a necessidade de promover a cooperação internacional activa entre os estados interessados antes, durante e depois de um acidente por forma a valorizar políticas apropriadas e reforçar e coordenar acções a todos os níveis apropriados por forma a prevenir de, preparar para e responder aos efeitos transfronteiriços de acidentes industriais,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

À la conférence de presse, il m' a demandé si peut-être, je n' avais pas commis l' erreur de résoudre le problème des médicaments sauvant des vies avant cancun, en avançant que, si ce problème était resté sur la table des négociations pendant la conférence, nous aurions eu plus de pouvoir, plus de force de négociation.

Portugais

perguntou-me, na conferência de imprensa, se não teríamos cometido um erro ao resolver antes de cancún a questão dos medicamentos que salvam vidas, sugerindo que, se essa questão tivesse ficado em cima da mesa durante a cimeira, talvez pudéssemos ter tido mais influência, maior poder de negociação.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

le présent article est sans préjudice des pouvoirs plus étendus que le droit national confère aux autorités de concurrence des États membres de présenter des observations aux juridictions.

Portugais

o presente artigo não prejudica quaisquer direitos mais latos de apresentar observações em tribunal que o direito interno de cada estado-membro atribua às respectivas autoridades responsáveis em matéria de concorrência.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'accroissement de la participation des populations et des collectivités locales, y compris des femmes, des cultivateurs et des pasteurs, et la délégation de pouvoirs plus importants à ces groupes en matière de gestion.

Portugais

o aumento da participação das populações e comunidades locais, em particular das mulheres, dos agricultores e dos pastores, delegando nelas maiores responsabilidades de gestão.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,233,050 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK