Vous avez cherché: soutirer (Français - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

soutirer

Portugais

trasfegar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

machines à soutirer

Portugais

máquinas para trasfegar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

appareils à main à soutirer

Portugais

aparelhos manuais para trasfegar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

les entreprises de télécommunications continuent de soutirer aux consommateurs des frais d’itinérance excessifs.

Portugais

as empresas de telecomunicações continuam a cobrar exorbitâncias aos consumidores pelas comunicações móveis em roaming.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

agiter pendant une minute pour extraire le complexe dans la phase organique, après la séparation des deux phases, soutirer totalement la phase aqueuse et la rejeter.

Portugais

agita-se durante um minuto, para extrair o complexo na fase orgânica; deixa-se precipitar; após separação das duas fases, escoa-se e rejeita-se toda a fase aquosa.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

soutirer la phase organique dans l'ampoule à décanter utilisée pour la première séparation, éliminer la phase aqueuse et faire passer la phase organique à travers le même filtre.

Portugais

trasfegar a fase orgânica à ampola de decantação utilizada para a primeira separação, eliminar a fase aquosa e fazer passar a fase orgânica através do mesmo filtro.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

nous avons dû lui soutirer à nouveau les 200 millions d' euros de l' instrument de flexibilité, comme si cela ne constituait pas une modification des perspectives financières.

Portugais

tivemos, assim, de voltar a negociar com ele os 200 milhões de euros do instrumento de flexibilidade, como se isso não constituísse uma alteração das perspectivas financeiras.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

quand je pense comment nous avons dû soutirer les informations à la commission et comment nous avons dû nous battre pour obtenir le moindre changement, aucun travail particulièrement encourageant n' a été accompli ces trois derniers trimestres.

Portugais

quando penso o que tivemos de fazer para « sacar » as informações à comissão e quanto foi preciso lutar para conseguir as mais pequenas alterações, tenho de admitir que, na verdade, o trabalho desenvolvido nos últimos nove meses não foi muito animador.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

débit soutiré

Portugais

caudal subtraído

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,692,674 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK