Vous avez cherché: tu fais quoi (Français - Portugais)

Français

Traduction

tu fais quoi

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

tu fais quoi ?

Portugais

o que você está fazendo?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et tu fais quoi actuellement

Portugais

and what are you doing now

Dernière mise à jour : 2021-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu fais quoi dans la vie ?

Portugais

sou enfermeira e você?

Dernière mise à jour : 2025-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu as fais quoi de beau aujourd'hui

Portugais

you do what's nice today

Dernière mise à jour : 2011-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu fais chier grave

Portugais

você me faz coisa séria

Dernière mise à jour : 2012-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais tu fais quoi dans la vie comme travail ??

Portugais

but what do you do in life for a job ??

Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vain tu fais ancule. photosg

Portugais

vãs te faire ancule. fotos

Dernière mise à jour : 2022-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'est-ce que tu fais ?

Portugais

o que está fazendo?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu’est ce que tu fais là ?

Portugais

o que você está fazendo aqui?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

sam, qu'est-ce que tu fais ?

Portugais

sam, o que você está fazendo?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

si tu fais comme ça, moi aussi.

Portugais

se você faz assim, eu também faço.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'est-ce que tu fais ce soir ?

Portugais

o que você está fazendo esta noite?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu fais tout pour que quelque chose arrive’.

Portugais

você está pedindo para alguma coisa acontecer.’

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que tu fais est plus important que ce que tu dis.

Portugais

o que você faz é mais importante do que o que você diz.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

Ça dépend du genre de photos auxquelles tu fais allusion...

Portugais

depende do tipo de foto a que você alude...

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qui lui prescrit ses voies? qui ose dire: tu fais mal?

Portugais

quem lhe prescreveu o seu caminho? ou quem poderá dizer: tu praticaste a injustiça?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est tellement bon quand tu fais courir tes ongles sur mon dos.

Portugais

É tão bom quando você passa as unhas nas minhas costas.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

car tu es mon refuge, ô Éternel! tu fais du très haut ta retraite.

Portugais

porquanto fizeste do senhor o teu refúgio, e do altíssimo a tua habitação,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu me ceins de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.

Portugais

pois tu me cingiste de força para a peleja; prostraste debaixo de mim os que se levantaram contra mim.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le beau-père de moïse lui dit: ce que tu fais n`est pas bien.

Portugais

o sogro de moisés, porém, lhe replicou: não é bom o que fazes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,642,003,599 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK