Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
n' est-ce pas trop?
não será isso excessivo?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ce n' est pas trop demander.
não é pedir muito.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ma foi, il n' est pas trop tard.
pois bem, ainda não é tarde.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il n’ est cependant pas trop tard.
no entanto, ainda não é tarde de mais.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ce n' est pas du travail sérieux.
esta não é uma forma séria de trabalhar.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je pense que ce n' est pas trop demander.
penso que não é pedir demais.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
espérons qu'il n'est pas trop tard pour nous.
espero que não seja tarde demais para nós mesmos.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il n' est pas trop tard pour empêcher cette guerre.
não é demasiado tarde para impedirmos essa guerra.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il n' est peut-être pas trop tard pour le faire.
talvez não seja demasiado tarde parta o fazer.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de savoir si cette augmentation n'est pas trop faible?
se este aumento não será demasiado modesto
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c' est là un compromis qui n' est pas trop mauvais.
não me parece que seja uma má solução de compromisso.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
À mon avis, la proposition de la commission n’ est pas trop limitée.
na minha opinião, a proposta da comissão não peca por ser limitada.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
israël peut encore faire machine arrière, il n’ est pas trop tard.
não é tarde demais para israel inverter a situação.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
distribuer des notes d’ information, ce n’ est assurément pas trop demander.
distribuir uns textos de advertência não é, com certeza, pedir muito.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
puisque mon écriture du khmer n'est pas trop bonne, je travaille avec ma tante pour m'aider à écrire le blog en khmer.
como não escrevo muito bem em khmer, estou trabalhando junto à minha tia para que me ajude a escrever o blog em khmer.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c' est tard, mais j' espère qu' il n' est pas trop tard.
esta poderá ter chegado muito tardiamente, mas espero que não demasiado tarde.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
votre médecin évaluera si ce traitement est ou n’ est pas trop risqué pour votre bébé.
o seu médico irá averiguar se este tratamento será ou não demasiado arriscado para o seu bebé.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
j’ espère qu’ il n’ est pas trop tard pour les tlet de revenir en arrière.
espero que os ltte ainda estejam a tempo de se afastar da beira do abismo.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
non, la main de l`Éternel n`est pas trop courte pour sauver, ni son oreille trop dure pour entendre.
eis que a mão do senhor não está encolhida, para que não possa salvar; nem surdo o seu ouvido, para que não possa ouvir;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous devrions nous demander si la date butoir de 2003 n' est pas trop tardive pour l' europe.
deveríamos perguntar se o prazo de 2003 não será excessivo para a europa.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :