Vous avez cherché: civilisation (Français - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Roumain

Infos

Français

civilisation

Roumain

civilizație

Dernière mise à jour : 2012-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la culture est au cœur de la civilisation et du développement humain.

Roumain

cultura se află în centrul dezvoltării şi civilizaţiei umane.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

jeu de stratégie inspiré par l'histoire de la civilisation humaine

Roumain

joc de strategie, de tip turn-based (secvențial, pe rând) inspirat din istoria civilizației umane

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il s’agit d’une question de civilisation, de défense de nos valeurs communes.

Roumain

este o chestiune de civilizație, de apărare a valorilor noastre comune.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

plus de deux tiers des émissions proviennent des combustibles fossiles qui alimentent notre civilisation industrielle et qui doivent être remplacés.

Roumain

peste două treimi din emisii provin din combustibilii fosili care stau la baza civilizației noastre industriale, iar acești combustibili fosili trebuie înlocuiți.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

pour les zones rurales et les petites villes en europe, il représente l'occasion de faire un bond de civilisation.

Roumain

pentru zonele rurale şi micile oraşe din europa, aceasta reprezintă ocazia de a face un salt în civilizaţie.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le climat mondial est resté remarquablement stable au cours des 10 000 dernières années, offrant ainsi des conditions propices au développement de la civilisation humaine.

Roumain

În timp ce climatul la nivel global a fost remarcabil de stabil în ultimii 10 000 de ani, oferind un sprijin pentru dezvoltarea civilizaţiei umane,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

1.2 le bassin méditerranéen est le berceau de la civilisation, des grandes religions monothéistes, de la science, des arts et de la culture en général.

Roumain

1.2 bazinul mării mediterane reprezintă leagănul civilizaţiei, al marilor religii monoteiste, al ştiinţei, artei şi culturii în general.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

les conséquences de ce trafic sur nos trésors nationaux constituent une menace grave pour la préservation des origines et de l’histoire de notre civilisation.»

Roumain

efectul negativ asupra patrimoniilor noastre naționale reprezintă o amenințare gravă la adresa protejării originilor și a istoriei civilizației noastre.”

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

et la fierté d'être européen, ce n'est pas seulement notre grande culture, notre grande civilisation, tout ce que nous avons créé dans le monde.

Roumain

iar mândria de a fi european nu ține numai de marea noastră cultură, de marea noastră civilizație, de tot ceea ce am creat în lume.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cette conception de la solidarité n’est pas seulement un élément qualitatif, une idée de la société ou un système de valeurs de notre civilisation: elle est aussi un instrument de compétitivité dans le cadre du défi de la mondialisation.

Roumain

acest concept de solidaritate nu reprezintă doar un element calitativ, o idee despre societate sau un sistem de valori al societăţii noastre, ci și un instrument de promovare a competitivităţii pe terenurile mișcătoare ale globalizării.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

nous allons voir qu’un concept nouveau va aider cette montée convergeante vers l’éthique : la création de valeur généralisée. celle ci est bien plus qu’un simple avatar de son ancêtre, la création de richesses. elle illustre le besoin d’élargissement de la sphère économique et marchande vers de nouveaux espaces intellectuels conduisant à une vision globale des échanges “gagnant-gagnant” remplaçant à terme le trop peu efficace “gagnant-perdant”, ne serait-ce que parce que tous les acteurs de la mondialisation habitent une même planète aux ressources limitées. naturellement, cette évolution, dont on n’observe aujourd’hui que les prémices, demandera “du temps, de la sueur et des larmes” comme le disait churchill dans une période autrement difficile, mais elle semble inéluctable, sauf à considérer que notre civilisation court à sa perte. et dans cette grande étape, la communication tant naturelle que technologique ou électronique va jouer un rôle moteur, une sorte de “libération” comme aurait dit l’anthropologue andré leroi-gourhan 3. elle va s’iinscrire au coeur des multiples processus de changement et constituer le principal vecteur de ceux ci. de

Roumain

vom vedea un concept nou, care va contribui la creşterea crearea convergente etice valoarea de pe scară largă. acest lucru este mai mult decat o manifestare a strămoşului său, crearea de bogatie. aceasta ilustrează necesitatea de extindere a economiei de piaţă şi la noile spatii intelectuale care duce la o comerţul global win-win, în locul pe termen prea putin eficiente câştig-pierdere, chiar dacă numai pentru că tuturor actorilor de globalizare locuiesc în aceeaşi planetă cu resurse limitate. desigur, această dezvoltare, care se observă astăzi că fructele în primul rând, nevoie de imp, sudoare şi lacrimi, cum churchill, a declarat într-o perioadă de altfel greu, dar se pare inevitabilă, excepţia cazului în care o consideră că civilizaţia noastră e condamnată. Şi în acest pas mare, de tehnologice de comunicare atât naturale cât şi electronice vor juca un rol de lider, un fel de eliberare a fost similar, antropolog andré leroi-gourhan 3. acesta va s'iinscrire în interiorul mai multe procese de schimbare şi constituie principalul vehicul pentru cei de mai jos. al

Dernière mise à jour : 2009-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,549,392 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK