Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le bon coin :fr
chiar fr colț
Dernière mise à jour : 2015-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le bon coin :frvoiture
colțul din dreapta: frvoiture
Dernière mise à jour : 2015-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
faites le bon choix
faceţi alegerea corectă
Dernière mise à jour : 2010-04-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
instructions pour le bon usage
instrucţiuni pentru utilizarea corectă
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
instructions pour le bon usage note:
instrucţiuni pentru utilizarea corectă notĂ:
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le bon fonctionnement du marché;
o piață care să funcționeze bine;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux trouver le bon équilibre.
Îmi doresc să găsesc echilibrul optim.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
utiliser le bon numéro de référence
folosiţi codul corect de referinţă
Dernière mise à jour : 2010-07-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
choisir le bon cadre d'action
alegerea contextului politic adecvat
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
retournez l’ensemble dans le bon sens.
Întoarceţi întregul ansamblu înapoi în poziţia iniţială.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assurer le bon fonctionnement du marché intérieur
asigurarea funcționării pieței interne
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ceci est important pour le bon fonctionnement du test.
acest lucru este important pentru o bună realizare a testului.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
assurer le bon fonctionnement du marché intérieur;
a asigura buna funcționare a pieței interne;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la tva est réglée lorsque le bon est vendu.
tratamentul tva se aplică în momentul vânzării cuponului valoric.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
déterminer le bon groupe cible, améliorer sa situation
centrul pentru femei din rotterdam, delfshaven, este condus în întregime de femei imigrante, ceea ce creează o atmosferă în care femeile de diferite vârste și naționalități (inclusiv olandeze) se simt în largul lor.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assurer le dynamisme et le bon fonctionnement de la zone euro
asigurarea dinamismului și bunei funcționări a zonei euro
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le bon fonctionnement du marché intérieur peut donc être compromis.
prin urmare, poate fi compromisă buna funcționare a pieței interne.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
garantit le bon fonctionnement et la qualité des services t2s;
asigură funcționarea și calitatea adecvată a serviciilor t2s;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
car le bon chemin s'est distingué de l'égarement.
calea cea dreaptă se deosebeşte de rătăcire.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assurer le bon fonctionnement du marché intérieur des produits concernés;
asigurarea bunei funcționări a pieței interne pentru produsele vizate;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: