Vous avez cherché: le vent?le cri (Français - Russe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

le vent?le cri

Russe

ветер? плакать

Dernière mise à jour : 2009-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et le cri de far poursuit:

Russe

И far cry продолжает:

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

puis, au matin, le cri les saisit.

Russe

А на заре их грозный вопль поразил,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je sais que le compromis n'est pas le cri de ralliement le plus retentissant.

Russe

Я знаю, что компромисс -- это не самый громкий боевой клич.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le jour où ils entendront en toute vérité le cri. voilà le jour de la résurrection.

Russe

В тот День, Когда они, воистину, услышат вскрик, И День наступит Воскресенья.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

active ou désactive le cri de wilhelm pour les joueurs mourrants.

Russe

Использовать ли « Крик Вильгельма » для умирающих игроков

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

beaucoup de bactéries ont été introduites dans le milieu marin par le vent, le sol ou une source biologique.

Russe

Применительно к бактериям важно отметить, что многие из них занесены в морскую среду ветром, с почвой или из биологических источников.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la coopération pour la protection devrait être le cri de ralliement de la commission.

Russe

Сотрудничество в интересах защиты прав должно стать девизом дальнейшей работы Комиссии.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et le cri saisit les injustes. et les voilà foudroyés dans leurs demeures,

Russe

А беззаконников поразил ужасный вопль, и они оказались повергнуты ниц в своих домах,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

alors, au lever du soleil le cri (la catastrophe) les saisit.

Russe

А на восходе солнца их поразил вопль.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la banque mondiale doit entendre le cri des ethiopiens : la liberté d'abord.

Russe

Руководство Всемирного банка должно услышать плач эфиопцев: сначала нам нужна свобода.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est impératif d'investir dans des sources d'énergie renouvelables comme le vent, le soleil, la géothermie et les biocarburants.

Russe

Необходимо инвестировать в такие возобновляемые источники энергии, как энергия ветра, солнечная энергия, геотермальная энергия и биотопливо.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- ensuite, les jeunes dont le cri du cœur a résonné aux oreilles de tous les participants au symposium.

Russe

- Далее поговорим о молодежи, зов сердца которой отозвался и в сердцах всех участников симпозиума.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le cri d'alarme lancé par le secrétaire général face au manque inquiétant de coopération des donateurs ne peut pas être ignoré.

Russe

Предостережение Генерального секретаря о серьезном дефиците сотрудничества со стороны доноров не следует игнорировать.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

des profondeurs de l'histoire, le cri de l'ancien dramaturge euripide, en atteste par ces mots :

Russe

Из глубин истории автор трагедий старины Эврипид свидетельствует об этом, обращаясь к нам со следующими словами:

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le gros des recettes de 2003 provenait des ventes de pétrole iraquien, dont la part a été réduite par l'arrêt de ces ventes le 20 mars 2003.

Russe

Основную часть поступлений в 2003 году составляли доходы от продажи иракской нефти. Эта доля сократилась -- главным образом ввиду прекращения продаж нефти 20 марта 2003 года.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

parmi les sources d'énergie renouvelables figurent l'hydroélectricité, la biomasse, le vent, le biogaz, le solaire, la géothermie et le mouvement des marées.

Russe

К возобновляемым источникам энергии относятся: гидроэлектроэнергия, биомасса, энергия ветра, биогаз, солнечная энергия, геотермальная энергия и энергия приливов.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le cri d'une nation que je voudrais répercuter aux représentants, et à travers eux, à leurs gouvernements et à leurs peuples.

Russe

Это вопль души нашего народа, который я хочу донести до присутствующих здесь делегаций, а через них - до их правительств и народов.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le cri de liberté lancé contre la métropole espagnole le 10 octobre 1868 s'est accompagné d'un geste d'une grande valeur symbolique.

Russe

Призыв к свободе от испанской метрополии, прозвучавший 10 октября 1868 года, сопровождался весьма символическим жестом.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(soyez) exclusivement [acquis à la religion] d'allah ne lui associez rien; car quiconque associe à allah, c'est comme s'il tombait du haut du ciel et que les oiseaux le happaient, ou que le vent le précipitait dans un abîme très profond.

Russe

Аллаху верность соблюдая, Не придавая соучастников Ему, - Ведь тот, кто прочит соучастников Аллаху, Тому подобен, кто упал с небес И (жертвою) подхвачен птицами (земли) Иль ветром занесен в далекие края, -

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,315,196 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK