Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
respirant sur mon visage
breathing on my face
Dernière mise à jour : 2013-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand je lis au paragraphe 7 :
Когда я читаю в пункте 7, что
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il neigeait quand je me suis réveillé.
Когда я проснулся, шёл снег.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je les appellerai demain quand je reviendrai.
Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand je leur téléphone, personne ne décroche.
Когда я им звоню, никто не снимает трубку.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ignore quand je serai de retour.
Я не знаю, когда вернусь.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand je suis rentré, j'avais très faim.
Когда я вернулся, был очень голоден.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne m'appelez pas quand je suis au bureau.
Не звоните мне, когда я на работе.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ne sais pas exactement quand je serai de retour.
Я точно не знаю, когда вернусь.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.
Мне снятся кошмары даже тогда, когда я не сплю.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai un côté idéaliste quand je raconte une histoire.
Во мне есть внутренний идеалист, когда я рассказываю историю.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et quand je suis malade, c'est lui qui me guérit,
А если заболею, Он излечит;
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4) dois je apprendre le malgache quand je suis à madagascar ?
4) Нужно ли мне выучить местный язык прежде чем приехать на Мадагаскар?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il n'était pas endormi quand je suis arrivé à la maison.
Он не спал, когда я пришёл домой.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s'il te plaît, ne m’interromps pas quand je parle.
Пожалуйста, не перебивай меня, когда я говорю.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
avec nero, je peux travailler sur mes présentations vidéo où je veux et quand je veux.
Благодаря nero я могу работать над видеопрезентациями всегда и везде.
Dernière mise à jour : 2017-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'étais blessé quand je vivais là-bas mais cela blesse davantage.
Моя душа болела, когда я жил там, но теперь она болит больше.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand je lui ai réclamé mon argent, il m'a claqué la porte au nez.
Когда я попросил его вернуть мне мои деньги, он захлопнул дверь у меня перед носом.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"c'est vraiment beaucoup, dit juha. je ne sais pas quand je vais sortir.
«Конечно, это чрезвычайно важное для меня событие, — говорит Юха. - Но я не знаю, когда я выйду на свободу.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
moi, j'utilise souvent skype pour parler à ma famille quand je suis sur la route.
Я использую skype, чтобы говорить со своей семьей, когда нахожусь в командировке.
Dernière mise à jour : 2011-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: