Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eau tendre
eau tendre
Dernière mise à jour : 2022-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma tendre anna
Спокойной ночи, любовь моя
Dernière mise à jour : 2021-12-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
au revoir bisous
goodbye kisses
Dernière mise à jour : 2023-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
au revoir et bisous
goodbye and kisses
Dernière mise à jour : 2024-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
beaucoup de bisous pour toi
большие обнимает свити
Dernière mise à jour : 2013-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ces efforts devront tendre à :
Такие усилия должны быть направлены на:
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
prostitution : tendre vers l'interdiction
Проституция: тенденция к запрещению
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vi. tendre vers la comparabilitÉ des donnÉes
vi. СТРЕМЛЕНИЕ К МЕЖДУНАРОДНОЙ СОПОСТАВИМОСТИ
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
le plan exigé doit tendre à leur suppression.
Их ликвидация является тем элементом, который должен быть урегулирован в требующемся плане мероприятий.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ladite politique devra tendre à garantir :
Эта политика имеет целью обеспечение того, чтобы:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a bientot mon amie et gros bisous partout partout
see you soon my friend and big kisses all around
Dernière mise à jour : 2013-10-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
14 bâche coulissante, à tendre de façon correcte
14 Скользящая пола, недостаточное крепление
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
le conseil devrait toujours tendre à des améliorations :
58. Совет должен неизменно стремиться к улучшениям:
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
des négociations doivent tendre à parvenir à un règlement.
Переговоры должны быть нацелены на достижение урегулирования.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est un objectif vers lequel nous devons tous tendre.
Мы должны сообща стремиться к достижению этой цели.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les réformes doivent tendre à développer davantage le secteur privé.
Реформы должны быть направлены на дальнейшее развитие частного сектора.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bisous. — haythem el mekki (@bylasko) july 25, 2015
Парень слепил дурацкое видео, чтобы обелить убийцу в Суссе.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1991 : fourniture de 30 000 tonnes de blé tendre (programme alimentaire mondial)
1991 год: поставка 30 000 т мягкой пшеницы (Мировая продовольственная программа).
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: