Vous avez cherché: une synagogue (Français - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Russian

Infos

French

une synagogue

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Russe

Infos

Français

29. une synagogue a été incendiée.

Russe

29. Был совершен поджог синагоги.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi donc y construire une synagogue ?

Russe

Устроить там еврейское поселение?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

annexe 15: photographie d'une synagogue et d'une mosquée à paramaribo

Russe

Приложение 15: Фотография еврейской синагоги и исламской мечети в Парамарибо

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une nouvelle église russe orthodoxe et une synagogue ont été construites au cours des dernières années.

Russe

За последние несколько лет были построены новые русская православная церковь и синагога.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les activités de construction incluent l'édification d'une synagogue et de 35 maisons supplémentaires.

Russe

Строительные мероприятия предусматривают сооружение синагоги и 35 дополнительных домов.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

paul et silas passèrent par amphipolis et apollonie, et ils arrivèrent à thessalonique, où les juifs avaient une synagogue.

Russe

Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они пришли в Фессалонику, где была Иудейская синагога.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les autorités occupantes ont également transformé la mosquée bilal ibn rabah à bethléem en une synagogue et l'ont annexée à israël.

Russe

Израильские оккупационные силы также перестроили мечеть Билаль-ибн-Раба, расположенную к северу от Вифлеема, превратив ее в еврейскую синагогу и передав ее Израилю.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il y a une église orthodoxe russe à gäncä et une à xaçmaz, et une synagogue en activité à oğuz ainsi qu'à quba.

Russe

В городах Гянджа и Хачмаз действуют по одной русско - православной церкви, а в городах Огуз и Губа действуют по одной синагоге.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les services du ministère ont été également prévenus de l'intention de certains membres de ce groupe de poser une bombe dans une synagogue de kirovograd.

Russe

Кроме того предупреждены намерения членов этой структуры заложить взрывное устройство в синагоге г.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la mission y note que les tirs de roquettes ont endommagé des habitations et des établissements scolaires dans le sud d'israël ainsi qu'une synagogue.

Russe

В нем указывается, что в результате ракетного обстрела были повреждены дома и школы в южной части Израиля, в том числе синагога.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'accusé avait plaidé coupable dans une affaire d'incendie criminel : il avait lancé un cocktail molotov dans une synagogue.

Russe

Обвиняемый признал свою вину по обвинению в поджоге: он бросил бутылку с зажигательной смесью в здание синагоги, вследствие чего в здании начался пожар.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

deux terroristes palestiniens armés de couteaux, de haches et d'un pistolet ont fait irruption dans une synagogue et attaqué des fidèles juifs en pleine prière du matin.

Russe

Двое палестинских террористов, вооруженных ножами, топорами и пистолетом, ворвались в синагогу и зверски набросились на еврейских прихожан, собравшихся для утренней молитвы.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en 1999, une vague d'attaques antisémites aurait affecté le pays, notamment au travers de profanation de tombes et d'attentats contre une synagogue et un responsable juif.

Russe

В 1999 году по стране прокатилась волна антисемитских акций, в частности были осквернены могилы и совершены нападения на синагогу и одного еврейского деятеля.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en avril 2000, à thessalonique, une synagogue aurait été profanée tandis qu'en mai 2000, de tels actes auraient été perpétrés à l'encontre de sépultures juives.

Russe

Была получена информация о том, что в апреле 2000 года в Салониках была осквернена синагога, а в мае 2000 года подобному осквернению подверглись еврейские могилы.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le directeur général du ministère du logement a approuvé un crédit de 1 million de shekels pour la construction d'une synagogue à katzrin et attribué des parcelles (un dounam) aux nouveaux colons.

Russe

Генеральный директор министерства по вопросам жилья и строительства утвердил выделение 1 млн. шекелей для строительства синагоги в Кацрине, а также выделил участки земли площадью по 1 дунаму для новых поселенцев.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en avril 2002, alqaida a organisé un attentat à la bombe contre une synagogue de djerba (tunisie), tuant au moins 20 personnes et en blessant des dizaines d'autres.

Russe

В апреле 2002 года боевики "Аль-Каеды " забросали бутылками с зажигательной смесью синагогу в Джербе, Тунис, убив по меньшей мере 20 человек и ранив десятки людей.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

des actes de vandalisme ont été perpétrés dans une synagogue à kiev mais comme celle-ci est située à proximité du stade de football principal de la ville et que les hooligans ont pour habitude de jeter des bouteilles aux fenêtres dans ce quartier, on ne peut pas affirmer que cette attaque de la synagogue a été motivée par la haine raciale.

Russe

Также имел место случай вандализма, связанный с синагогой в Киеве, но поскольку синагога расположена вблизи от крупного футбольного стадиона и хулиганы нередко кидают бутылки в окна близлежащих зданий, из этого нельзя заключить, что нападение на синагогу имело расовую подоплеку.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le directeur général du ministère israélien de la construction et du logement a approuvé le déblocage de 1 000 000 de nouveaux shekels pour la construction d'une synagogue dans la colonie de katzrin et a également cédé des parcelles de terre d'un dunum à des nouveaux colons;

Russe

Генеральный директор Министерства строительства Израиля одобрил выделение 1 млн. шекелей на строительство синагоги в поселении Кацрин, а также предоставил новым поселенцам участки земли площадью один дунум.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

140. À titre d'exemple de la liberté de religion dont jouissent les divers groupes ethniques coexistant dans la république du suriname, l'on notera qu'une des principales rues de la capitale, paramaribo, abrite côte à côte une synagogue et une mosquée.

Russe

140. В контексте свободного исповедания своей религии различными этническими группами, которыми населена Республика Суринам, целесообразно отметить, что еврейская синагога и мусульманская мечеть находятся бок о бок на одной из главных улиц суринамской столицы - города Парамарибо.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,766,445 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK