Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
le roi dit: tu mourras, achimélec, toi et toute la maison de ton père.
ali car reèe: poginuæe, ahimelee! i ti i sav dom oca tvog.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
achimélec a consulté pour lui l`Éternel, il lui a donné des vivres et lui a remis l`épée de goliath, le philistin.
on pita za nj gospoda, i dade mu branjenice: i maè golijata filistejina dade mu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lorsque abiathar, fils d`achimélec, s`enfuit vers david à keïla, il descendit ayant en main l`éphod.
a kad avijatar, sin ahimelehov, pobee k davidu u keilu, donese sa sobom opleæak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un fils d`achimélec, fils d`achithub, échappa. son nom était abiathar. il s`enfuit auprès de david,
ali uteèe jedan sin ahimeleha, sina ahitovovog, po imenu avijatar, i pobee k davidu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le roi envoya chercher achimélec, fils d`achithub, le sacrificateur, et toute la maison de son père, les sacrificateurs qui étaient à nob. ils se rendirent tous vers le roi.
tada car posla da dovedu ahimeleha, sina ahitovovog svetenika i sav dom oca njegovog, svetenike, koji behu u novu. i dodjoe svi k caru.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
achimélec répondit au roi: lequel d`entre tous tes serviteurs peut être comparé au fidèle david, gendre du roi, dévoué à ses ordres, et honoré dans ta maison?
a ahimeleh odgovori caru i reèe: a ko je izmedju svih sluga tvojih kao david, veran, i zet carev i posluan tebi i potovan u kuæi tvojoj?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :