Vous avez cherché: multiculturel (Français - Slovène)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Slovenian

Infos

French

multiculturel

Slovenian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Slovène

Infos

Français

suède: un enseignement multiculturel dans les établissements préscolaires

Slovène

Švedska: večkulturno izobraževanje v predšolskih ustanovah

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(2) développer la production de contenu dans un environnement multilingue et multiculturel;

Slovène

(2) razvoj proizvodnje vsebin v večjezikovnem in večkulturnem okolju;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut dès lors des enseignants modernes dans un environnement d'apprentissage multiculturel aux multiples facettes18.

Slovène

zato potrebujemo sodobne učitelje, ki se lahko prilagodijo večkulturnemu in večplastnemu učnemu okolju18.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

«le monde numérique devrait être le reflet du monde multiculturel et multilingue dans lequel nous vivons.

Slovène

„internetni svet mora odražati večkulturni in večjezični resnični svet.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pour passer du multiculturel à l'interculturel, la connaissance d'autres langues est essentielle.

Slovène

znanje drugih jezikov je bistvenega pomena za premik od večkulturnosti proti medkulturnosti.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

92 % déclarent que les projets les ont rendus plus ouverts au caractère multiculturel de l’europe;

Slovène

92 % je povedalo, da so zaradi projektov dojemljivejši za večkulturnost v evropi;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces organisations doivent s’assurer que leurs produits sont adaptés à un marché de plus en plus multiculturel si elles entendent rester viables.

Slovène

akterji integracije, ki želijo vplivati na medije, lahko izkoristijo rastoči vpliv medijskih uporabnikov.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dans un environnement international et multiculturel, les personnes sont souvent beaucoup plus vulnérables aux inévitables « accidents de la vie ».

Slovène

ljudje, ki delajo v mednarodnem, večkulturnem okolju, so verjetno bolj ranljivi ob neizogibnih življenjskih dogodkih.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les professeurs apprennent les curriculums des universités partenaires et y puisent l’inspiration pour améliorer leur propre curriculum et mettre en place des projets conjoints dans un environnement multiculturel.

Slovène

profesorji spoznavajo izobraževalne vsebine partnerskih univerz in dobijo zamisli za izboljšanje lastnega študijskega programa in za skupne projekte v večkulturnem okolju.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(13) les actions communautaires concernant le contenu de l'information devraient promouvoir le caractère multilingue et multiculturel de la communauté.

Slovène

(13) dejavnosti skupnosti, ki se nanašajo na vsebino informacij, morajo spodbujati njeno več-jezikovno in več-kulturno raznolikost.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce cadre multiculturel a permis aux partenaires de renforcer leurs connaissances linguistiques et tous sont repartis avec aux moins quelques expressions de base en allemand, polonais, hongrois, italien et finnois.

Slovène

to večkulturno okolje je partnerjem omogočilo, da utrjujejo znanje tujih jezikov, in prav vsi so se naučili vsaj nekaj osnovnih fraz v nemščini, poljščini, madžarščini, italijanščini in finščini.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un consortium solide, s’appuyant sur des compétences et une expérience largement reconnues, a démontré sa capacité de mettre en œuvre des modalités de travail dans un cadre multilingue et multiculturel.

Slovène

močan konzorcij z visoko priznanim strokovnim znanjem in izkušnjami je dokazal, da je sposoben zagotoviti visokokakovostne delovne pogoje v večjezičnem in večkulturnem okolju.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lafaculté d’adaptation et le goût du travail dans un environnement multiculturel et multilingue constituent desqualités essentielles; les candidats doivent aussi être prêts à s’expatrier pendant une longue période.

Slovène

glavneznačilnosti zaposlenih so prilagodljivost in volja do dela v večkulturnem invečjezikovnem okolju. poleg tega morajo biti zaposleni pripravljeni živeti vtujini za daljše obdobje.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les villes multiculturelles du xxie siècle doivent améliorer les processus démocratiques en y associant les résidents dont les droits de participation politique sont limités: les résidents non communautaires.

Slovène

evropska večkulturna mesta 21. stoletja morajo krepiti demokracijo z vključevanjem prebivalcev, katerih pravice do politične udeležbe so omejene: torej državljanov tretjih držav.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,504,737 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK