Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre,
hakika watu wema watakunywa katika vinywaji vilivyo changanyika na kafuri,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je ne sais pas pourquoi mes sentiments étaient un mélange de tristesse et de chagrin.
sifahamu ni kwa nini akili yangu inajisikia kuchanganyikiwa, yenye huzuni na masikitiko.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et là, ils seront abreuvés d'une coupe dont le mélange sera de gingembre,
na humo watanyweshwa kinywaji kilicho changanyika na tangawizi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la vie présente est comparable à une eau que nous faisons descendre du ciel et qui se mélange à la végétation de la terre dont se nourrissent les hommes et les bêtes.
hakika mfano wa maisha ya dunia ni kama maji tuliyo yateremsha kutoka mbinguni, kisha yakachanganyika na mimea ya ardhi wanayo ila watu na wanyama.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans ce post initial, l'auteur et poète nigérian nwachukwu egbunike parle de notre cause avec un mélange de prose et de poésie.
katika makala hii ya awali, mwandishi wa nigeria na mshairi, nwachukwu egbunike azungumza kwa niaba yetu kwa kutumia mchanganyiko wa nathari na ushairi.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il y avait près de 10 participants chinois à la veillée, un mélange d'étudiants, de professeurs et d'amis du kenya.
kulikuwa na washiriki 10 wa kichina kwenye ibada hiyo, mchanganyiko wa wanafunzi, ma-profesa na marafiki wa kenya.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle est semblable à une eau que nous faisons descendre du ciel; la végétation de la terre se mélange à elle. puis elle devient de l'herbe desséchée que les vents dispersent.
hayo ni kama maji tunayo yateremsha kutoka mbinguni, yakachanganyika na mimea ya ardhi, kisha hiyo mimea ikawa vibuwa vinavyo peperushwa na upepo.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andré maleronka, qui participe à la mobilisation de soutien à la revue sur le blog overmundo, ajoute: la revue, en papier journal, s'appuie sur des collaborateurs de poids et sur un mélange d'informations, de critiques culturelles entrecoupées de compte-rendus d'analyses de politiques urbaines, écrits par des sans-abri, d'anciens habitants de la rue.
andré maleronka, ambaye anahusika na kutangaza jarida katika blogu ya overmundo anaongeza: katika toleo la kuchapisha, jarida hilo linawatumia waandishi wazito na mchanganyiko wa hadithi na taalam za utamaduni, ripoti za watu wasio na makazi, waliokuwa wakiishi mitaani pamoja na uchambuzi wa sera za mitaani.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :