Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et ce, tant aux élections législatives au bundestag qu’aux élections législatives régionales et aux élections européennes de 2014.
ať jde o volby do spolkového sněmu, do zemských sněmů nebo o volby do evropského parlamentu v roce 2014.
la chambre des communes s’est opposée à la proposition au nom de la subsidiarité alors que le bundestag a invoqué la proportionnalité.
britská dolní sněmovna (house of commons) byla proti návrhu z důvodů subsidiarity, zatímco spolkový sněm (bundestag) byl proti návrhu z důvodu proporcionality.
le 6 avril, m. diamandouros rencontre m. karlheinz guttmacher, président de la commission des pétitions du bundestag allemand.
dne 6. dubna se setkal pan diamandouros s p%edsedou petiÏního výboru nÙmeckého spolkového snÙmu karlheinzem guttmacherem.
le premier vice-président timmermans a rencontré des représentants des commissions des affaires européennes du parlement italien en novembre 2014 et, en décembre 2014, il a reçu une délégation de la commission des affaires européennes du bundestag allemand.
první místopředseda timmermans se v listopadu 2014 sešel s výbory pro záležitosti eu italského parlamentu a v prosinci 2014 přijal delegaci z výboru pro evropské záležitosti německého bundestagu.
au sein de l'union européenne, le bundestag allemand est, pour l'heure9, le seul parlement à avoir adopté des règles formelles spécifiques concernant l'enregistrement des groupes de pression.
v rámci eu je v současnosti9 jediným parlamentem, který přijal zvláštní a formální pravidla pro registraci lobbistů, německý bundestag.