Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je ne veux pas
sağol
Dernière mise à jour : 2019-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux
ağlamak istiyorum
Dernière mise à jour : 2019-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ne veux pas mourir !
Ölmek istemiyorum!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux te sucer
je veux te sucer
Dernière mise à jour : 2021-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux le surprendre.
ona sürpriz yapmak istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux le menu du porno
sikis meyi istiyorum
Dernière mise à jour : 2014-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux aller en angleterre.
İngiltere'ye gitmek istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux t'embrasser profondément
isteyim calisiyorum hala cok kalabailkti özür dilerim yazamadim sana
Dernière mise à jour : 2024-01-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je veux le faire moi-même.
onu kendim yapmak istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous comprenez ce que je veux dire
anladınmı demek istediğimi
Dernière mise à jour : 2013-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est exactement ce que je veux.
tam olarak istediğim odur.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux mourir avec getter jaani.
getter jaani ile ölmek istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu ne peux pas ou tu ne veux pas ?
yapamaz mısın yoksa istemiyor musun?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux qu'il joue de la guitare.
onun gitar çalmasını istiyorum.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je veux garder tes statuts: ne m`abandonne pas entièrement!
bırakma beni hiçbir zaman!
Dernière mise à jour : 2024-01-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je veux que mes enfants soient en sécurité.
Çocuklarımın güvende olmasını isterim.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: