Vous avez cherché: mensongères (Français - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Vietnamese

Infos

French

mensongères

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Vietnamien

Infos

Français

quand celui qui domine a égard aux paroles mensongères, tous ses serviteurs sont des méchants.

Vietnamien

nếu vua lắng tai nghe lời giả dối, thì các tôi tớ người trở nên gian ác.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le juste hait les paroles mensongères; le méchant se rend odieux et se couvre de honte.

Vietnamien

người công bình ghét lời dối trá; song kẻ hung ác đáng gớm ghê và bị hổ thẹn.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les paroles distinguées ne conviennent pas à un insensé; combien moins à un noble les paroles mensongères!

Vietnamien

lời tốt lành không xứng với kẻ ngu; môi miệng giả dối lại càng ít xứng cho vua chúa thay.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les armes du fourbe sont pernicieuses; il forme de coupables desseins, pour perdre les malheureux par des paroles mensongères, même quand la cause du pauvre est juste.

Vietnamien

kẻ rít róng dùng những khí giới gian tà, toan những mưu gian, lấy sự nói dối đặng làm hại người nhu mì, và làm hại kẻ nghèo dầu nói lẽ công bình.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ainsi parle l`Éternel: a cause de trois crimes de juda, même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, parce qu`ils ont méprisé la loi de l`Éternel et qu`ils n`ont pas gardé ses ordonnances, parce qu`ils ont été égarés par les idoles mensongères après lesquelles leurs pères ont marché.

Vietnamien

Ðức giê-hô-va phán như vầy: bởi cớ tội ác của giu-đa đến gấp ba gấp bốn lần, nên ta không xây bỏ án phạt khỏi nó; vì chúng nó đã bỏ luật pháp của Ðức giê-hô-va và không vâng theo lệ luật ngài, những sự giả dối mà tổ phụ chúng nó đã theo, làm lầm lạc chúng nó.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,764,915,830 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK