Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et il leur dit une comparaison: voyez le figuier, et tous les arbres.
noonu yeesu misaal leen lii: «xool-leen garabu figg ak yeneen garab yi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le matin, en passant, les disciples virent le figuier séché jusqu`aux racines.
ci suba si, bi ñuy dem, ñu gis ne garabu figg gi dee na, ba wow koŋŋ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et les étoiles du ciel tombèrent sur la terre, comme lorsqu`un figuier secoué par un vent violent jette ses figues vertes.
biddiiw yi fàqe asamaan, di daanu ci kaw suuf, ni doomi garab yu yolox di wadd, bu ko ngelaw lu metti dee yengal.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les disciples, qui virent cela, furent étonnés, et dirent: comment ce figuier est-il devenu sec en un instant?
bi nga xamee ne taalibe ya gis nañu loolu, ñu waaru naan: «nan la figg gi daldi wowe ci taxawaay bi?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dit aussi cette parabole: un homme avait un figuier planté dans sa vigne. il vint pour y chercher du fruit, et il n`en trouva point.
noonu mu daldi leen wax léeb wii: «nit amoon na ci toolam garab gu ñu naan figg. benn bés mu ñëw di ko raas-si, fekku fa benn doom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
instruisez-vous par une comparaison tirée du figuier. dès que ses branches deviennent tendres, et que les feuilles poussent, vous connaissez que l`été est proche.
yeesu teg ca ne: «jàngleen misaalu garabu figg ga. boo xamee ne ay bànqaasam duy nañu, ay xobam sëq, xam ngeen ne nawet jege na.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors il dit au vigneron: voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n`en trouve point. coupe-le: pourquoi occupe-t-il la terre inutilement?
noonu mu ne surga ba: “Ñetti at a ngii may ñëw di raas-si garab gii te duma ci fekk dara. gor ko. lu tax muy xatal tool bi?”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :