Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
toute la multitude du peuple était dehors en prière, à l`heure du parfum.
ca waxtu wa ñuy taal cuuraay la, mbooloo maa nga woon ca biti, di ñaan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
car le saint esprit vous enseignera à l`heure même ce qu`il faudra dire.
ndaxte xel mu sell mi dina leen xamal ca waxtu woowa li ngeen war a wax.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ok
ok
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni l`heure.
«yeewuleen nag, ndaxte xamuleen bés ba mbaa waxtu wa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ok bakhna kon
ok bakhna kon
Dernière mise à jour : 2024-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se levant à l`heure même, ils retournèrent à jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés
Ñu daldi jóg ca saa sa, dellu yerusalem, fekk fa fukki ndaw ya ak benn, ak yeneeni taalibe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pierre et jean montaient ensemble au temple, à l`heure de la prière: c`était la neuvième heure.
am bés piyeer ak yowaana dem, ba bëgg a dugg ca kër yàlla ga ca waxtuw ñaan, maanaam tisbaar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s`y attend pas et à l`heure qu`il ne connaît pas,
kon njaatige ba dina ñëw ci bés bu mu ko séenuwul ak waxtu wu mu xamul.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jésus leur répondit: l`heure est venue où le fils de l`homme doit être glorifié.
mu tontu leen ne: «waxtu wi ñu war a feeñale ndamu doomu nit ki jot na.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a l`heure du souper, il envoya son serviteur dire aux conviés: venez, car tout est déjà prêt.
bi waxtuw lekk jotee mu yónni surga ca ña muy ganale, fàttali leen: “man ngeen a ñëw, ndaxte lépp sotti na léegi.”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils vous excluront des synagogues; et même l`heure vient où quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à dieu.
dinañu leen dàq ca jàngu ya, te dinañu dem ba jamono joo xam ne ñi leen di rey dañuy xalaat ne, ñu ngi màggal turu yàlla.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à mettre la main sur lui à l`heure même, mais ils craignirent le peuple. ils avaient compris que c`était pour eux que jésus avait dit cette parabole.
xutbakat ya ak saraxalekat yu mag ya ñu ngi doon wut a jàpp yeesu ca taxawaay ba, ndaxte xam nañu ne, ñoo tax mu wax léeb woowu. waaye ragal nañu mbooloo ma.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vous ai dit ces choses en paraboles. l`heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du père.
«loolu lépp, dama leen koo wax ci ay misaal. jamono dina ñëw, ju ma dootul wax ak yéen ci ay misaal, waaye ju ma leen dee wax lu leer ci baay bi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayant ensuite traversé toute l`île jusqu`à paphos, ils trouvèrent un certain magicien, faux prophète juif, nommé bar jésus,
noonu ñu jaar ci dun bépp, ba egg dëkku pafos. foofa ñu gis luxuskat bu tudd bar-yeesu, di yawut bu mbubboo turu yonent.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors jésus lui dit: femme, ta foi est grande; qu`il te soit fait comme tu veux. et, à l`heure même, sa fille fut guérie.
ci kaw loolu yeesu tontu ko ne: «yaw jigéen ji, sa ngëm réy na; na am, ni nga ko bëgge.» noonu doomam daldi wér ca saa sa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tu ne le sait pas c'est pas moi qui va te le dire ok en wolof
si tu ne le sait pas c'est pas moi qui va te le dire ok en wolof
Dernière mise à jour : 2024-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ok je te dérange pas plus. oui maintenant que j'ai parler avec toi.
ok je te dérange pas plus. oui maintenant que j'ai parler avec toi.
Dernière mise à jour : 2023-07-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a l`heure même, jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d`infirmités, et d`esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.
ca waxtu woowa yeesu wéral nit ñu bare ci seeni feebar ak ci seeni metit, di dàq ay rab tey gisloo ay gumba.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela importe d`autant plus que vous savez en quel temps nous sommes: c`est l`heure de vous réveiller enfin du sommeil, car maintenant le salut est plus près de nous que lorsque nous avons cru.
te lii itam am na: xam ngeen bu baax jamono ji nu tollu; jamonoy yeewu jot na, ndax léegi sunu mucc gën na noo jege, ca ba nu dooree gëm.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :