Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu me manques
Dernière mise à jour : 2023-11-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tu me manques déjà
Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu me manques en wolof
Dernière mise à jour : 2024-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si donc tu me tiens pour ton ami, reçois-le comme moi-même.
soo ma jàppee ni nawle nag, teeru ko, ni su ma la doon ganesi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cette tâche choisit les paquets utiles pour un serveur web générique.
bii task dafay tann ay paket yu am njariñ ci ab sistem bu am serwóor bu web.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mon cœur tu me manques beaucoup car et c'est naturel je t'aime je t'aimerai pour toujours
Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cette tâche choisit un ensemble de paquets utiles pour un serveur de courrier générique.
bii task dafay tann ay pakey yu bare yu am njariñ ci ab sistemu serwóor bu mail.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cet homme avait été mis en prison pour une sédition qui avait eu lieu dans la ville, et pour un meurtre.
dañoo tëjoon barabas, ndaxte dafa jéem a tas dëkk ba, te rey nit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aimant mieux être maltraité avec le peuple de dieu que d`avoir pour un temps la jouissance du péché,
bokk coono ak gaayi yàlla yi moo ko gënaloon muy bànneexu ab diir ci bàkkaar.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si nous répondons: des hommes, nous avons à craindre la foule, car tous tiennent jean pour un prophète.
te bu nu nee: “ci nit ñi,” kon mbooloo mi dal ci sunu kaw, ndaxte ñépp teg nañu yaxya ab yonent.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cette tâche fournit les logiciels de base pour un environnement de bureau et sert de base pour les tâches d'installation des environnements gnome et kde.
bii task dafay joxe ay prograam yu biro (desktop), moo làmboo task yu biro gnome ak biro kde.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il ajouta avec serment: ce que tu me demanderas, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume.
mu boole ci ngiñ ne ko: «loo ma man a laaj, dinaa la ko jox, ba ci genn-wàllu réew mi sax.»
Dernière mise à jour : 2023-08-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout ramassé, partit pour un pays éloigné, où il dissipa son bien en vivant dans la débauche.
ay fan yu néew gannaaw gi, caat ma fab yëfam yépp, dem ca réew mu sore, yàq fa alalam ci topp nafsoom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ces mots: une fois encore, indiquent le changement des choses ébranlées, comme étant faites pour un temps, afin que les choses inébranlables subsistent.
ci li mu wax: «beneen yoon,» dafay xamle ne, yàlla dina dindi yi ñu man a yengal, maanaam li ñu sàkk, ngir li ñu mënul a yengal sax ba fàww.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a peine mourrait-on pour un juste; quelqu`un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.
kuy nangoo deeyal nit ku jub, yombul a gis, waaye nag jombul am na ku nangoo deeyal ku baax.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
malheur à eux! car ils ont suivi la voie de caïn, ils se sont jetés pour un salaire dans l`égarement de balaam, ils se sont perdus par la révolte de coré.
Ñoo kay torox! dañoo jaar ci yoonu kayin, sóobu ci réerug balaam ngir xaalis, di bañ kilifteef ni kore, te dinañu dee ni moom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
après qu`il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. il le saisit et l`étranglait, en disant: paie ce que tu me dois.
«bi loolu amee jaraaf ja génn, gis benn moroomu jaraafam bu ko ameel ay junni. mu daldi ko jàpp, poñe ko ne ko: “fey ma li nga ma ameel.”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: