Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu ne l'aime plus
Dernière mise à jour : 2020-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jésus lui répondit: ce que je fais, tu ne le comprends pas maintenant, mais tu le comprendras bientôt.
yeesu tontu ko ne: «xamoo fii mu nekk li may def, waaye dinga ko xami.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tu ne le sait pas c'est pas moi qui va te le dire ok en wolof
si tu ne le sait pas c'est pas moi qui va te le dire ok en wolof
Dernière mise à jour : 2024-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que tu n`aies payé le dernier quadrant.
ci dëgg maa ngi la koy wax, doo génn foofa mukk te feyuloo dërëm bi ci mujj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c`est pourquoi il dit encore ailleurs: tu ne permettras pas que ton saint voie la corruption.
moo tax mu waxaat feneen ne:“doo bàyyi sa waa ju sell, mu yàqu.”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il le nia, disant: je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux dire. puis il sortit pour aller dans le vestibule. et le coq chanta.
waaye piyeer weddi ko naan: «xawma li ngay wax, dégguma ci dara.» mu daldi génn, dem ca buntu kër ga.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jésus lui répondit: il es dit: tu ne tenteras point le seigneur, ton dieu.
yeesu tontu ko ne: «bind nañu ne: “bul diiŋat yàlla, sa boroom.”»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vous avez appris qu`il a été dit: tu ne commettras point d`adultère.
«te it dégg ngeen ne waxoon nañu: “bul njaaloo.”
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jésus lui dit: il est aussi écrit: tu ne tenteras point le seigneur, ton dieu.
yeesu tontu ko: «bind nañu it ne: “bul diiŋat yàlla, sa boroom.”»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t`es point lassé.
xam naa it ne muñ nga, ba dékku coono ndax sama tur, te xàddiwoo. i
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
les fruits que désirait ton âme sont allés loin de toi; et toutes les choses délicates et magnifiques sont perdues pour toi, et tu ne les retrouveras plus.
dinañu wax naan: «yëf yi nga bëggoon a am raw nañu la, te lépp luy yafal walla col gu rafet ñàkk nga ko, te kenn du ko gisaat!»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pierre, prenant la parole, lui dit: quand tu serais pour tous une occasion de chute, tu ne le seras jamais pour moi.
piyeer nag daldi jël kàddu gi naan: «bu la ñépp dàggeekoo, man duma la dàggeeku mukk.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
simon pierre lui dit: seigneur, où vas-tu? jésus répondit: tu ne peux pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.
simoŋ piyeer laaj ko ne: «boroom bi, foo jëm?» yeesu ne ko: «fa ma jëm, mënuloo ma faa topp léegi, waaye dinga ma toppi ca kanam.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ces gens lui posèrent cette question: maître, nous savons que tu parles et enseignes droitement, et que tu ne regardes pas à l`apparence, mais que tu enseignes la voie de dieu selon la vérité.
Ñu daldi ñëw ci yeesu ne ko: «kilifa gi, xam nanu ne li ngay wax te di ko jàngale lu jub la. amuloo parlàqu, waaye dangay xamle yoonu yàlla ci bu wóor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu, et garde et repens-toi. si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi.
fàttalikul kon kàddug yàlla gi nga jot, te dégg ko, sàmm ko te réccu. soo wéyee ciy nelaw nag, dinaa ñëw nib sàcc, te doo xam wan waxtu lay doon. i
Dernière mise à jour : 2024-03-03
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu`au jour où ces choses arriveront, parce que tu n`as pas cru à mes paroles, qui s`accompliront en leur temps.
léegi nag gannaaw gëmuloo li ma wax, dinga luu te dootuloo man a wax, ba kera sama wax di am, bu jamonoom jotee.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu`il ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l`officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.
«gaawal a juboo ak ki lay yóbbu, ngeen layooji, bala ngeen a egg; ngir bañ ki ngay layool jébbal la àttekat ba, kooka jox la alkaati ba, ñu tëj la.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: