Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pharaon les poursuivit avec ses armées. la mer les submergea bel et bien.
atyre iu vu prapa faraoni me ushtrinë e vet, po ata pësuan në det ashtu si pësuan.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la digne fin d'un homme que la mort poursuivit toute sa vie.
ky është fundi i një burri të konsumuar nga vdekja gjithë jetën e tij.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il poursuivit abner, sans se détourner de lui pour aller à droite ou à gauche.
asaheli filloi të ndiqte abnderin pa u kthyer as djathtas, as majtas pas abnerit.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il prit avec lui ses frères, le poursuivit sept journées de marche, et l`atteignit à la montagne de galaad.
atëherë ai mori me vete vëllezërit e tij, e ndoqi shtatë ditë rrugë dhe e arriti në malin e galaadit.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nous n'avons pas le choix, il faut continuer parce qu'on est poursuivit par ces créatures.pigé?
nuk kemi rrugëdalje tjetër, por të vazhdojmë, sepse ata janë prapa dhe rreth nesh.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ensuite ils partirent. la terreur de dieu se répandit sur les villes qui les entouraient, et l`on ne poursuivit point les fils de jacob.
pastaj ata u nisën dhe tmerri i perëndisë ra mbi të gjitha qytetet rreth tyre, kështu që nuk i ndoqën bijtë e jakobit.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abija poursuivit jéroboam et lui prit des villes, béthel et les villes de son ressort, jeschana et les villes de son ressort, et Éphron et les villes de son ressort.
abijahu e ndoqi jeroboamin dhe i mori qytetet që vijojnë: bethelin me fshatrat përreth, jeshanahun me fshatrat përreth dhe efraimin me fshatrat përreth.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on forma contre lui une conspiration à jérusalem, et il s`enfuit à lakis; mais on le poursuivit à lakis, où on le fit mourir.
kundër tij u kurdis një komplot në jeruzalem dhe ai iku në lakish; por e ndoqën deri në lakish, ku e vranë.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chacun frappa son homme, et les syriens prirent la fuite. israël les poursuivit. ben hadad, roi de syrie, se sauva sur un cheval, avec des cavaliers.
dhe secili prej tyre vrau nga një njeri. kështu sirët ua mbathën këmbëve dhe izraelitët i ndoqën; dhe ben-hadadi, mbret i sirisë, iku me kalë bashkë me disa kalorës.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit, lui et ses serviteurs; il les battit, et les poursuivit jusqu`à choba, qui est à la gauche de damas.
ai i ndau forcat e tij kundër tyre natën, dhe me shërbyesit e tij i sulmoi dhe i ndoqi deri në hobah, që ndodhet në të majtë të damaskut.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
achazia, roi de juda, ayant vu cela, s`enfuit par le chemin de la maison du jardin. jéhu le poursuivit, et dit: lui aussi, frappez-le sur le char! et on le frappa à la montée de gur, près de jibleam. il se réfugia à meguiddo, et il y mourut.
duke parë këtë, ashaziahu, mbret i judës, iku me vrap nëpër rrugën e shtëpisë me kopsht, por jehu, iu ndjek prapa dhe tha: "bjerini, edhe atij me qerre". dhe e gjuajtën në të përpjetën e gurit, që është afër ibleamit. por ai iku në megido, ku vdiq.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent