Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
payer au fur et à mesure
im voraus bezahltes guthaben
Dernière mise à jour : 2017-03-15
Fréquence d'utilisation : 23
Qualité :
au fur et à mesure des avancées de la construction européenne, les domaines d'ac-
diese vorstellung nahm rasch und in dem maße gestalt an, wie der gerichtshof in sei ner rechtsprechung eine kontrolle über die achtung der grundrechte errichtete.
les États membres l'introduisent progressivement, au fur et à mesure des remplacements des passeports nationaux.
bis 1988 werden die verwaltungstechnischen kontrollen vereinfacht und soweit wie möglich von den grenzen innerhalb der gemeinschaft an andere stellen verlegt.
les viandes de gibier sauvage doivent être introduites dans les locaux de travail au fur et à mesure des besoins.
wildfleisch darf nur entsprechend den arbeitserfordernissen in die arbeitsräume verbracht werden.
les viandes destinées à la découpe soient introduites dans les locaux de travail au fur et à mesure des besoins;
zum zerlegen bestimmtes fleisch wird nur je nach bedarf nach und nach in die arbeitsräume verbracht,
les viandes destinées à la découpe doivent être introduites dans les locaux de travail au fur et à mesure des besoins;
zum zerlegen bestimmtes fleisch darf nur je nach bedarf nach und nach in die arbeitsräume verbracht werden.
définit le nombre de commandes à mémoriser. l'historique des commandes est enregistré au fur et à mesure des sessions.
gibt an, wieviele befehle im verlauf gespeichert werden. der verlauf wird über einzelne sitzungen hinaus gespeichert.
la marge, sous ce plafond de 6 milliards d'Écus, est reconstituable au fur et à mesure des remboursements. sements.
un ter zugrundelegung dieses programms und nach prüfung der lage des mitgliedstaates beschließt der rat über die wirtschaftspolitischen auflagen, mit denen das darlehen aus zustatten ist.
— les entreprises européennes devraient être consultées et associées de façon appropriée au fur et à mesure des progrès réalisés dans ce domaine,
ohne international gültige regeln sind die europäischen unternehmen zur wahrnehmung ihrer belange voll und ganz auf das eingreifen und die durchsctzungsfähigkeit der drittlandsbehördcn angewiesen (').
cette augmentation risque d'accroître la discrimination au fur et à mesure des progrès accomplis dans le domaine de l'informatique.
mit dem fortschreiten des digitalen zeitalters erhöht sich somit das risiko breiter diskriminierung.
1) de promouvoir la sécurité et l'hygiène du travail, au fur et à mesure des progrès faits aux niveaux technique et social,
1. einer sicheren und gesunden arbeitsumgebung, die jederzeit dem technischen und sozialen entwicklungsstand der gesellschaft entspricht, und
paire, au fur et à mesure des thèmes, une mise en commun des discussions par groupes linguistiques (l'essentiel de cellesci bien sur).
jeweils für die einzelnen themen die diskussionen der sprachgruppen zusammenfassen (selbstverständlich die wesentlichen punkte).