Vous avez cherché: cara insuffisance pulmonaire (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

cara insuffisance pulmonaire

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

insuffisance pulmonaire

Allemand

pulmonalklappeninsuffizienz

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

insuffisance pulmonaire globale

Allemand

pulmonale globalinsuffizienz

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

autre insuffisance pulmonaire, non classée ailleurs

Allemand

sonstige lungeninsuffizienz, nicht anderenorts klassifiziert

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

insuffisance pulmonaire à la suite d'un traumatisme et d'une chirurgie

Allemand

lungeninsuffizienz nach trauma und operation

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

substances therapeutiques ou preventives pour insuffisance pulmonaire, contenant des derives de diaminotrifluoromethylpyridine

Allemand

heilmittel und vorbeugende mittel fÜr pulmonale insuffizienz die diaminotrifluoropyridinderivate enthalten

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

agent selon la revendication 20, qui est un agent thérapeutique pour le traitement de l'insuffisance pulmonaire.

Allemand

mittel nach anspruch 20, das ein therapeutisches mittel zur behandlung von pulmonalinsuffizienz ist.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

inomax est indiqué pour le traitement des nouveau-nés souffrant d’ une insuffisance pulmonaire associée à une augmentation de la pression sanguine dans les poumons, maladie appelée insuffisance respiratoire hypoxique.

Allemand

dies wird auch als hypoxisch respiratorische insuffizienz bezeichnet.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

il ne doit pas être utilisé chez les patients présentant une insuffisance pulmonaire sévère, une insuffisance hépatique sévère, une ivresse alcoolique ou un delirium tremens (état engendré par le sevrage alcoolique).

Allemand

es darf ferner nicht bei patienten mit schwerer lungenfunktionsstörung, schwerer leberfunktionsstörung, akuter alkoholvergiftung oder delirium tremens (einem zustand, der durch alkoholentzug ausgelöst wird) verwendet werden.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

inomax est indiqué pour le traitement des nouveau-nés présentant une détresse respiratoire hypoxémiante associée à des signes d’ hypertension pulmonaire (insuffisance pulmonaire associée à une hypertension artérielle dans les poumons).

Allemand

inomax wird zur behandlung von neugeborenen mit hypoxisch respiratorischer insuffizienz und anzeichen einer pulmonalen hypertonie (lungenversagen einhergehend mit bluthochdruck in den lungen) angewendet.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

emulsion grasse selon les revendications 1 à 9, destinée à être utilisée dans le métabolisme après agression, en particulier après des opérations et des traumatismes multiples tels que des brûlures, des infections, et en cas d'insuffisance pulmonaire imminente et manifeste.

Allemand

fettemulsion gemäß ansprüchen 1 bis 9 zur verwendung im postaggressionsstoffwechsel, insbesondere nach operationen und multiplen traumen, bei verbrennungen, infektionen, bei drohendem und manifestem lungenversagen.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

procédé selon les revendications 1 à 9, pour utilisation de l'émulsion grasse qui y est obtenue dans le métabolisme après agression, en particulier après des opérations et des traumatismes multiples tels que des brûlures, des infections, et en cas d'une insuffisance pulmonaire imminente et manifeste.

Allemand

verfahren gemäß ansprüchen 1 bis 9 zur verwendung der hierbei erhaltenen fettemulsion im postaggressionsstoffwechsel, insbesondere nach operationen und multiplen traumen, bei verbrennungen, infektionen, bei drohendem und manifestem lungenversagen.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 3, dans laquelle la maladie est choisie dans le groupe constitué du sirs provoqué par des agents pathogènes gram-positifs, du sirs provoqué par des agents pathogènes gram-négatifs, du sirs provoqué par des virus, du sirs provoqué par des parasites eucaryotes monocellulaires, du sirs provoqué par des champignons, de la septicémie sans défaillance d'organe, de la septicémie avec défaillance d'organe, du choc septique, du syndrôme septique, du sirs provoqué par des pancréatites, du sirs provoqué par des ischémies systémiques, du sirs provoqué par des ischémies limitées à un organe, du sirs provoqué par des traumatismes, du sirs en relation avec des maladies tumorales, du sirs provoqué par des blessures des tissus, du sirs provoqué par des brûlures, du sirs faisant suite à des opérations invasives, du sirs faisant suite à une transplantation d'organes, du sirs dû à des chocs de différentes origines, du sirs faisant suite à un choc hémorragique, du sirs faisant suite à une insuffisance cardio-vasculaire, du sirs faisant suite à une insuffisance d'organe de cause immunitaire, du sirs faisant suite à des réactions inflammatoires, du sirs faisant suite à un traitement avec des médiateurs de l'inflammation comme par exemple les facteurs de nécrose tumorale alpha et/ou beta, et/ou d'autres cytokines et constitué de plus des dommages pulmonaires en relation avec le sirs, de l'insuffisance pulmonaire aiguë et de l'ards (acute respiratory distress syndrome), de l'insuffisance cardio-vasculaire aigüe, de l'insuffisance d'organe après une réanimation, du choc, de l'insuffisance rénale, de l'insuffisance cardio-vasculaire, des dommages hématologiques, de l'azidose et du syndrome de dysfonctionnement d'organes multiples (« multiple organ dysfunction syndrome ») (mods).

Allemand

verwendung nach einem der ansprüche 1 bis 3, wobei die erkrankung ausgewählt ist aus der gruppe bestehend aus durch gram-positive erreger verursachtem sirs, durch gram-negative erreger verursachtem sirs, durch viren verursachtem sirs, durch einzellige eukaryontische parasiten verursachtem sirs, durch pilze verursachtem sirs, sepsis ohne organversagen, sepsis mit organversagen, septischem schock, dem septischen syndrom, sirs verursacht durch pankreatitis, sirs verursacht durch systemische ischämien, sirs verursacht durch organbegrenzte ischämien, sirs verursacht durch traumata, sirs im zusammenhang mit tumorerkrankungen, sirs verursacht durch gewebeverletzungen, sirs verursacht durch verbrennungen, sirs in folge ausgedehnter operationen, sirs in folge einer organtransplantation, sirs in folge von schock verschiedener ursachen, sirs in folge eines blutungsschocks, sirs in folge eines herz-kreislaufversagens, sirs in folge immunvermitteltem organversagens, sirs in folge von entzündungsreaktionen, sirs in folge der behandlung mit entzündungsmediatoren wie z.b. tumor necrose faktoren alpha und/oder beta und/oder anderer cytokine und weiter bestehend aus im zusammenhang mit sirs auftretenden lungenschäden, akutem lungenversagen und ards (acute respiratory distress syndrome), akutem herz-kreislaufversagen, organversagen nach nach reanimation, schock, nierenversagen, herz-kreislauf-versagen, hämatologischen schäden, azidose und "multiple organ dysfunction syndrome" (mods).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,799,197 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK