Vous avez cherché: est le mien je te serre fort (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

est le mien je te serre fort

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

ce sac est le mien.

Allemand

die handtasche ist meine.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce bureau est le mien.

Allemand

der schreibtisch ist meiner.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le conseil que je te donne».

Allemand

darum mache dich fort; denn ich rate dir gut."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ce mince livre est le mien.

Allemand

dieses dünne buch ist meins.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le mien, pas le sien.

Allemand

es ist meins, nicht ihres.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

voici ton chien. où est le mien ?

Allemand

hier ist dein hund. wo ist meiner?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

le vélo à côté de la porte est le mien.

Allemand

das fahrrad neben der tür ist meins.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

quitte (la ville). c'est le conseil que je te donne».

Allemand

so geh fort, gewiß, ich gehöre zu denjenigen, die dir guten rat geben."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

ce livre n'est pas le tien, c'est le mien.

Allemand

dieses buch ist nicht deins, es ist meins.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais dans le type de travail qui est le mien, comme dans tous les autres, il faut déléguer.

Allemand

wir haben das gemeinschaftliche versandverfahren geschaffen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

permettez-moi maintenant de me référer brièvement au programme législatif du portefeuille qui est le mien.

Allemand

ich möchte nun kurz auf das legislativprogramm meines eigenen zuständigkeitsbereichs eingehen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je tiens à dire que la confusion créée au sein de cette assemblée est le fait de m. cooney et non le mien.

Allemand

weitere anträge fordern mehr transparenz für die erwerber.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce point de vue n'est pas seulement le mien, je crois fermement qu'il est partagé par d'autres institutions européennes.

Allemand

dies ist nicht nur mein persönlicher standpunkt, sondern, davon bin ich fest überzeugt, auch der der anderen europäischen institutionen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je ne sais où vous avez pu lire mon programme, mais, si c'est bien le mien, je vous assure que ces deux points précis s'y trouvent.

Allemand

nur allzugerne würde ich es auch glauben, daß die regierung diesen beschluß gefaßt hat, weil ihr klar geworden ist, in welche schwierigkeiten sie damit bestimmte regionen, wie z.b. die west-midlands, die region, die ich vertrete, bringt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dis-moi, je te prie, lequel des deux appareils photo est le meilleur.

Allemand

sage mir bitte, welche der beiden kameras die bessere ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ewing à savoir le mien, dont il est le gouverneur type de l'époque coloniale.

Allemand

poettcring von zwölf mitgliedsländern der gemeinschaft der westeuropäischen union angehören.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en l'occurence, puisqu'ici je représente la commission sur un sujet qui n'est pas le mien, je ne puis que recommander une certaine forme de prudence.

Allemand

alles, was ich ihnen sagen kann, ist, daß ich mich bemühen werde, schon nächste woche eine schriftliche antwort von meinem kollegen andriessen zu erhalten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- c’est le principal, robert, répondit glenarvan, mais tu es trop modeste, et, je te le prédis, tu ne peux manquer de devenir un sportsman accompli.

Allemand

– das ist zwar die hauptsache, robert, meinte glenarvan, aber du bist zu bescheiden, und ich sage dir voraus, es kann gar nicht ausbleiben, daß du ein vollendeter sportsman wirst.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais j'y ai consacré toute mon énergie et mes réflexions et je tiens fermement dès à présent à souligner le fait que le discours qui est le mien a, par certains aspects, un caractère institutionnel.

Allemand

schon an dieser stelle möchte ich aber daraufhinweisen, daß meine rede in gewisser hinsicht eine institutionelle rede ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, ça m’a permis d’établir plus clairement le système de valeurs qui est le mien, et de m’améliorer en tant que personne.

Allemand

während meines aufenthalts wurde mir auch klar, welche werte wichtig für mich sind, und ich arbeitete an mir als person.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,941,628 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK