Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je lui suggérerai de la saisir.
ich habe sehr wohl verstanden, doch wir müssen jetzt wohl zur abstimmung kommen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors je suggérerai la formule suivante. la commission
insofern halte ich das protokoll für korrekt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aussi, je vous suggérerai de ne pas l'encourager.
verhandlungen des europäischen parlaments
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suggérerai à la commission d'examiner cette situation.
ich schlage vor, daß die kommission sich mit dieser frage auseinandersetzt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je vous suggérerai, si vous le voulez bien, d'interrompre maintenant nos travaux.
musso (rde). - (fr) herr präsident, wie eben bereits jemand sagte, müssen wir im anschluß an zwei erklärungen des ratspräsidenten und des kommissionspräsidenten, die 30 bzw. knapp 20 minuten dauerten, nun unvorbereitet unsere kommentare abgeben.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suggérerai qu' on le nomme prix phébus, d'après le dieu du soleil.
ich würde vorschlagen, ihn nach dem sonnengott" phöbus-preis" zu nennen.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
vous avez bien sûr le droit de poser une question supplémentaire, et je vous suggérerai de procéder de la sorte.
wenn es ihnen auf diesem schwierigen feld gelingt, die freizügigkeit der arbeitnehmer herzustellen, ohne daß sie soziale verluste erleiden, dann bin ich ihnen dafür sehr dankbar.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et je suggérerai simplement à mes compatriotes enthousiastes de faire les comptes en termes absolus mais aussi en termes relatifs.
und jenen meiner landsleute, die von dem erreichten begeistert sind, möchte ich einfach nahelegen, daß sie die rechnungen nicht nur in absoluten, sondern auch in relativen zahlen anstellen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
je suggérerai donc à la commission et au conseil d'examiner attentivement ces recommandations pour voir lesquelles ils peuvent mettre en œuvre.
wir müssen maßnahmen zur integration und aufnahme von ausländern ergreifen und uns um ein gleichgewicht bemühen, um diesen sorgen rechnung zu tragen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suggérerai avec beaucoup de respect que ce n'est pas la raison pour laquelle vous êtes ici et que vous devez en être très conscients.
sie werden allerdings verstehen, daß ich eine rede zur vorstellung des pro gramms der kommission nicht so konzipieren konnte, daß sie sich hauptsächlich mit der gemeinsamen agrarpolitik beschäftigt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suggérerai pour conclure, que la commission entreprenne une série d'études sur les relations entre euronet et les banques de données.
in den meisten fällen müssen für jedes subjekt mit allen seinen umständen nicht nur eine angabe, sondern eine ganze reihe von ähnlichen angaben gespeichert werden, die demselben bereich angehören.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
donc, je suggérerai, madame le président, que vous mettiez aux voix l'amendement 229, qui serait placé en tête du point 6.
ist dies nicht der fall, dann wir die erweiterung um sechzehn oder mehr mitglieder zu einer addition unserer schwächen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en conclusion, je suggérerai à m. wolf de retirer cet amendement en faisant preuve de bonne foi et cause commune avec le peuple de la région et le peuple d'irlande.
kurzum, lee schlich sich wie ein dieb in der nacht davon, und erst nach schwierigen verhandlungen konnte für die hunderte von arbeitnehmern eine abfindungsregelung durchgesetzt wer den.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je suggérerai tout de même à l'adresse de celleci qu'à l'avenir, lorsque nous disons quelque chose de semblable, on écoute.
er hat sich in seinen reihen umgesehen; es gab keinerlei reaktion bei der kommission.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mon pays a quelques doutes quant à la nécessité de cette législation, mais je suggérerais au gouvernement de sa majesté de visiter certaines usines de ma propre circonscription.
in meinem heimatland wurden zweifel hinsichtlich der notwendigkeit eines solchen gesetzes geäußert, doch ich empfehle der britischen regierung, einfach betriebe in meinem wahlkreis zu besuchen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :