Vous avez cherché: travailler avec une grande précaution ! (Français - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

German

Infos

French

travailler avec une grande précaution !

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

avec une grande efficacité

Allemand

mit großem erfolg

Dernière mise à jour : 2016-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

travailler avec des autrichiens ne fait pas une grande différence.

Allemand

es macht eigentlich keinen großen unterschied, mit Österreichern zuarbeiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

travailler avec une flamme nue

Allemand

arbeiten mit offener flamme

Dernière mise à jour : 2020-07-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

travailler avec kate

Allemand

wenn kommentarzeichen f\xfcr einzelne zeilen definiert sind, werden diese bevorzugt eingesetzt, dies hilft, probleme mit eingebetteten kommentaren zu vermeiden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

travailler avec & kate;

Allemand

arbeiten mit & kate;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

travailler avec des fenêtres

Allemand

die gr\xf6\xdfe eines fensters \xe4ndern

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

travailler avec & kivio;

Allemand

mit & kivio; arbeiten

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

par conséquent, les résultats de ce chapitre doivent être interprétés avec une grande précaution.

Allemand

bei der auslegung der ergebnisse dieses kapitels ist daher besondere vorsicht geboten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les patients insuffisants hépatiques sévères devront être traités avec grande précaution.

Allemand

patienten mit schwer eingeschränkter leberfunktion sollten mit besonderer vorsicht behandelt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la doxazosine doit être administrée avec grande précaution en présence de dysfonctionnements hépatiques.

Allemand

an patienten mit anzeichen einer eingeschränkten leberfunktion ist doxazosin nur mit besonderer vorsicht zu verabreichen.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il convient d'envisager avec une grande précaution la possibilité d'utiliser des espèces transgéniques.

Allemand

gegen die verwendung transgener arten müssen zahlreiche vorbehalte angemeldet werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il n’est pas méthodique et n’a pas l’habitude de travailler avec une grande administration.

Allemand

er geht nicht methodisch vor und ist es nicht gewohnt, mit einer großen verwaltung zu arbeiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils ont des capitaux, une magnifique organisation, leurs metteurs en scène peuvent travailler avec une grande liberté.

Allemand

sie haben das kapital, eine großartige organisation, ihre regisseure kön nen sehr frei arbeiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela a été un grand plaisir de travailler avec lui.

Allemand

die zusammenarbeit mit ihm war sehr angenehm.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aujourd’ hui, si ces pays doivent travailler avec nous, nous avons besoin d’ une grande précision de votre part.

Allemand

wenn diese länder mit uns zusammenarbeiten sollen, dann brauchen wir von ihnen klarheit.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce fut pour moi un grand plaisir de travailler avec vous.

Allemand

noch einmal, es ist mir eine große freude gewesen, mit ihnen zu arbeiten.

Dernière mise à jour : 2013-09-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est pourquoi il nous faut travailler avec grande application et surtout ne pas sous-estimer le problème.

Allemand

ich möchte hervorheben, daß unsere delegation ihre verantwortung einstimmig übernommen hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

depuis, le parlement a fait, lui, son travail avec une audition de très grande qualité.

Allemand

darüber hinaus kann ich dem parlament mitteilen, daß die ver handlungen mit syrien am 14. mai beginnen werden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les patients ayant des antécédents de dysphagie et de pneumopathie d’ inhalation doivent être traités avec la plus grande précaution.

Allemand

patienten mit einer vorgeschichte von dysphagie und aspiration sollten mit äußerster vorsicht behandelt werden.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

poste de travail avec une forme courbée

Allemand

arbeitsstation mit eine kurvenform

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,371,817 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK