Vous avez cherché: valeur prescrite, jour (refroidissement) (Français - Allemand)

Français

Traduction

valeur prescrite, jour (refroidissement)

Traduction

Allemand

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Allemand

Infos

Français

valeur prescrite

Allemand

sollwert

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

la valeur prescrite est souvent de 0,2 %-.

Allemand

der vorgegebene wert ist häufig 0,2%.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

procédé selon la revendication 6, selon lequel la seconde valeur prescrite est de 0,7.

Allemand

verfahren nach anspruch 6, bei dem der zweite vorgeschriebene wert 0,7 ist.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dispositif et procede pour generer une valeur prescrite servant a commander un systeme de commande

Allemand

vorrichtung und verfahren zur sollwerte-erzeugung eines antriebs

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dispositif selon la revendication 3, caractérisé par le fait que le capteur de course (11) produit simultanément un signal de valeur prescrite (ss) pour la commande.

Allemand

anordnung nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet , daß der wegsensor (11) gleichzeitig ein sollwertsignal (ss) für die steuerung erzeugt.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

support d'enregistrement d'informations selon la revendication 5, dans lequel la valeur prescrite est de 0,5.

Allemand

aufzeichnungsinformationsmedium nach anspruch 5, bei dem der vorgeschriebene wert gleich 0,5 ist.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

support d'enregistrement d'informations selon la revendication 10, dans lequel la valeur prescrite est de 32 secteurs.

Allemand

informationsaufzeichnungsmedium nach anspruch 10, bei dem der vorgeschriebene wert 32 sektoren beträgt.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que la communication des valeurs totalisées a lieu quand une valeur prescrite de seuil est atteinte.

Allemand

verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die signalisierung der summenwerte jeweils erfolgt, wenn ein vorgegebener schwellenwert erreicht ist.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

disposition de circuit selon la revendication 1, caractérisée par le fait que la valeur prescrite (uemin) des tensions du signal est réglée par un circuit de commande (90) en fonction des bruits ambiants.

Allemand

schaltungsanordung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der vorgegebene wert (uemin) der signalspannungen durch eine steuerschaltung (90) in abhängigkeit von den umgebungsgeräuschen eingestellt wird.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dispositif de mémoire non volatile à semi-conducteur selon la revendication 2, dans lequel la valeur prescrite est équivalente à vth3-vth2.

Allemand

nichtflüchtige halbleiter-speichereinrichtung (10) nach anspruch 2, bei der der vorbestimmte wert äquivalent zu vth3-vth2 ist.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

circuit selon la revendication 3, dans lequel le point de commande constitue une porte et quand le noeud sélectionné a une contrôlabilité supérieure à une valeur prescrite.

Allemand

schaltung nach anspruch 3, wobei der steuerpunkt ein und-gatter umfaßt, wenn der ausgewählte knotenpunkt eine steuerbarkeit oberhalb eines vorgeschriebenen wertes aufweist.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dispositif d'étirage (30) selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce que le moyen (55) est approprié pour détecter des fluctuations de masse de longue durée par rapport à une valeur prescrite (prévu) prédéfinie.

Allemand

streckwerk (30) nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das mittel (55) geeignet ist langzeitige massenschwankungen in bezug auf einen vorgegebenen sollwert (soll) zu erfassen.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

dispositif de mémoire non volatile à semi-conducteur (10) selon la revendication 2, dans lequel la valeur prescrite est fixée à une valeur de différence entre la valeur maximale (vth1) de la première plage de tensions et la valeur de référence (vth3) .

Allemand

nichtflüchtige halbleiter-speichereinrichtung (10) nach anspruch 2, bei der der vorbestimmte wert auf einen differenzwert zwischen dem maximalen wert (vth1) des ersten spannungsbereichs und der referenz (vth3) festgelegt ist.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

2. procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que la valeur prescrite de glissement (w) est élevée en fonction du temps pendant le changement de vitesses (t_0 - t_3).

Allemand

2. verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß der schlupf-sollwert (w) während des schaltvorganges (t_0 - t_3) zeitabhängig hochgesetzt wird.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

il s'agit de vérifier que le déplacement vertical de la ligne de coupure d'un feu de croisement allumé dû à la chaleur ne dépasse pas une valeur prescrite.

Allemand

die pruefung besteht darin, nachzupruefen, ob die durch wärme verursachte senkrechte verschiebung der hell-dunkelgrenze eines abblendlichts einen vorgeschriebenen wert nicht ueberschreitet .

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

procédé d'exploitation selon la revendication 16, caractérisé en ce que l'adaptation du comportement à la saturation (k d ) s'effectue seulement en fonction de la valeur prescrite (q soll ) et de la valeur (p ist ) déterminée.

Allemand

betriebsverfahren nach anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass die adaption des Übersteuerungsverhaltens (k d ) nur in abhängigkeit von dem sollwert (q soll ) und dem ermittelten druck (p ist ) erfolgt.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

procédé selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que la valeur prescrite (tqi_sp) du couple indiqué est déterminée en fonction d'une valeur de pédale (pv) et d'une vitesse de rotation (n).

Allemand

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der sollwert (tqi_sp) des indizierten drehmoments abhängig von einem pedalwert (pv) und einer drehzahl (n) ermittelt wird.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

«dispositif limiteur de vitesse»: un dispositif dont la fonction essentielle est de réguler l'alimentation du moteur en carburant, afin de limiter la vitesse du véhicule à la valeur prescrite;

Allemand

"geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung" eine einrichtung, deren funktion in erster linie die steuerung der kraftstoffzufuhr zu der antriebsmaschine ist, um die fahrzeuggeschwindigkeit auf den festgesetzten wert zu begrenzen;

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

procédé selon la revendication 7, caractérisé en ce que pour une route de rang supérieur, la valeur prescrite pour l'éloignement est plus élevée que la valeur prescrite pour l'éloignement concernant une route d'un type de rang inférieur.

Allemand

verfahren nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß der entfernungsvorgabewert eines höherrangigen straßentyps größer ist als der entfernungsvorgabewert eines niederrangigen straßentyps.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

procédé selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce qu'un signal d'alarme se déclenche quand la différence entre la valeur prescrite et la valeur effective passe au-delà d'une valeur limite.

Allemand

verfahren nach anspruch 1 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß bei Überschreiten eines grenzwertes für den betrag der differenz zwischen soll- und istwert ein alarmsignal ausgelöst wird.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,831,881 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK