Vous avez cherché: à quelle heure seront ils en nos bureaux (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

à quelle heure seront ils en nos bureaux

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

à quelle heure seront-ils ouverts?

Anglais

what time will they be open?

Dernière mise à jour : 2020-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quelle heure

Anglais

what time

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

» quelle heure ?

Anglais

what is the nature of this hour? what is it that in this hour makes that change?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nos bureaux

Anglais

our offices

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

seront -ils ?

Anglais

will they have gone past ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

q. À quel moment les billets seront-ils en vente?

Anglais

q. when will tickets go on sale?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la date et l'heure seront précisées plus tard.

Anglais

times to be confirmed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les média seront-ils en contact avec les jeunes ?

Anglais

will the media have access to young people?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les votes seront-ils en nombre suffisant pour y arriver?

Anglais

we will see whether this is achieved within a few days.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans combien de temps seront-ils en mesure de le faire?

Anglais

how long will it take before they are able to do so?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quel genre de vie nos concitoyens seront-ils en mesure de vivre?

Anglais

what sort of life will our citizens be able to live here?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

q les produits de remplacement seront-ils en quantité suffisante au canada ?

Anglais

q will there be sufficient quantities of the alternatives available in canada?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

auquel cas, ces derniers seront-ils en mesure de l'assurer?

Anglais

would field offices be able to provide them?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

1.pour engager notre firme, toute commande doit avoir été confirmée en nos bureaux.

Anglais

1.in order to commit our company every order must be confirmed in our office. 2.we take all useful steps in order to respect the terms of delivery and we do not accept any delay penalty.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les retraités seront-ils en mesure de subvenir à leurs besoins sur le plan financier?

Anglais

will retirees be able to support themselves financially?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

par exemple, seront-ils en mesure de la réutiliser sans la transcrire ni la transformer?

Anglais

for example, will they be able to do so without transcribing or transforming it?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les spÉcialistes de la rÉmunÉration seront-ils en mesure de fournir une estimation de la valeur actuarielle?

Anglais

will the compensation specialists be able to provide an estimate of the actuarial value?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les nouveaux dirigeants élus de la rdc seront-ils en mesure de mettre un terme à cette violence?

Anglais

will the new elected leaders of drc be able to put a stop to this violence?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

les candidats seront-ils en mesure de mettre en application les nouvelles méthodes devant être élaborées ou explorées?

Anglais

how well will the applicants implement new methods that are to be introduced and/or explored?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

seront-ils en mesure de traiter avec les gens?/seront-ils en mesure de gérer les gens?

Anglais

will they be able to deal with people?

Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,987,884 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK