Vous avez cherché: a) un blog b) une lettre c) un courriel (Français - Anglais)

Français

Traduction

a) un blog b) une lettre c) un courriel

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

une lettre ou un courriel suffit.

Anglais

a detailed letter or email will suffice.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

b) une lettre de vérification;

Anglais

(b) verification letter;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

b) une lettre de voiture unique;

Anglais

(b) single consignment note;

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

b) une lettre de l'employeur; ou

Anglais

(b) a letter from an employer; or

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

envoyez une lettre, une télécopie ou un courriel aux personnes suivantes :

Anglais

write, fax or email any or all of the following:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ces autres approches pourraient inclure un appel téléphonique sécurisé, une lettre ou un courriel.

Anglais

these alternative approaches may include a secure telephone call, letter or email.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

b) d'une lettre d'engagement et/ou

Anglais

(b) a letter of engagement; and/or

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

elle a un blog ? ;)

Anglais

he probably thought it was a good photo.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

b) une succursale; c) un bureau; d) une usine;

Anglais

(a) the first nation law, following its enactment; and

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

exploration d'elements lies a un courriel

Anglais

browsing items related to email

Dernière mise à jour : 2014-11-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

b) une lettre qui identifie le solvant dans lequel ce produit est soluble:

Anglais

(b) a letter which identifies the solvent in which the nc-product is soluble:

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(b) une lettre standard de 2 kg (envoi national et intracommunautaire);

Anglais

(b) a 2 kg (domestic and intra union) standard letter;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

attentes culturelles quant aux délais de réponse (délai de réponse à une lettre par rapport au délai de réponse à un courriel – instantané).

Anglais

cultural expectation of shorter response rates (expected response time to answer a letter vs. answering an email – instantaneous).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

composition comprenant : (a) une résine époxy (b) une diamine de formule (c) un polymère thermoplastique.

Anglais

a composition comprising: (a) an epoxy resin (b) a diamine of the formula (c) a thermoplastic polymer.

Dernière mise à jour : 2014-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

l'invention concerne un laminé contenant: a) une couche métallique; b) une couche en polymère plasmatique et c) un film

Anglais

the invention relates to a laminate containing: a) a metallic layer; b) a layer made of a plasma polymer, and; c) a film

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la personne chargée de la vérification peut utiliser à cette fin une ou plusieurs des méthodes suivantes : a) un questionnaire; b) une lettre de vérification; c) la visite de vérification;

Anglais

verification can be conducted by using one or more of the following methods: (a) questionnaire; (b) verification letter; (c) verification visit; or (d) a review of any other information or articles received from an importer, owner, or person who accounted for the goods under subsection 32(1), (3), or (5) of the act.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la deuxième lettre indique les tendances de la population, où a indique un accroissement, b, une stabilité, et c, un déclin.

Anglais

d population size and trend ? ? ? ? ? b, b ?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a) une arme à feu chargée;b) une substance explosive, sauf les munitions;
c) un engin incendiaire.

Anglais

• (a) a loaded firearm;(b) an explosive substance, other than ammunition; or
(c) an incendiary device.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'invention concerne des compositions dentaires comportant a) un constituant polymérisable, b) une charge réactive acide, c) un constituant hydrophile, d) un initiateur de polymérisation, et e) un constituant acide

Anglais

dental compositions are provided comprising a) a polymerizable component, b) acid reactive filler, c) a hydrophilic component, d) a polymerization initiator, and e) an acidic component

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

lequel de ces aliments contient 95 p. 100 d’eau? a) une tomate b) une poire c) un navet réponse : a) une tomate contient 95 p.

Anglais

which of the following foods is 95% water? a) a tomato b) a pear c) a turnip answer: a) a tomato is 95% water.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,166,966,476 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK