Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pour certains événements organisés par l'ambassade, les femmes de la délégation ne devront pas porter l'abaya ou un foulard.
for some events, organised by the embassy, women delegation members will not need to wear an abaya or a scarf.
les femmes saoudiennes portent un long manteau (abaya en arabe); la plupart couvre leur tête d'un foulard ou encore porte encore le voile.
local women wear a long, full length cloak (abaya in arabic), most cover their heads, and many cover their face with a veil.
le style abaya de l'arabie saoudite et des régions du golfe persique et le chador (shador) noir d'iran en sont des exemples.
examples are the abaya of saudi arabia and the persian gulf region and the black chador (shador) of iran.
on constate également le port du tchador ou de l’abaya [voile de couleur noire couvrant tout le corps, des cheveux aux chevilles] dans les pays arabes ou en iran.
the chador or abaya (a black veil which covered the entire body from head to ankles) was also worn in arabic countries and iran.
dans certaines sociétés musulmanes, le concept du hijab requiert l'ajout d'un voile visant à couvrir tout le corps, sauf les mains et le visage, ou, dans certains cas, tout le corps, sauf les mains et les yeux, à titre d'exemple, l'abaya de l'arabie saoudite et des régions du golfe persique.
some muslim societies require the wearing of a full-length gown with veil, ensuring complete covering of all but the hands and face, and in some cases, for example the abaya of saudi arabia and the persian gulf region, all but the hands and eyes.