Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
on n'arrêtait pas ".
we never stopped. "
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et cela n'arrêtait pas!
and it didn't stop!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
À 10 heures, il arrêtait.
by 10.00 a.m. he would finish and set off for work.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
son pouvoir s'arrêtait là.
she had no more authority than that.
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a 20:30, tout s'arrêtait.
they had to suspend functions at 8:30.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais cela ne s'arrêtait pas là.
it did not stop there.
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il n'arrêtait pas de me regarder.
he kept staring at me.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et si le gulf stream s’arrêtait ?
and what would happen ifthe gulf stream stopped?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je m'arrêtait en criant: marguerite!
i stopped and cried out, "marguerite!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
si seulement il s'arrêtait de pleuvoir !
if only it would stop raining!
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si elle arrêtait de remuer, on l'enterrait.
if it stopped twitching, you bury them.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il s'arrêtait par instants pour reprendre haleine.
he stopped now and then to take breath.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au même moment, la police arrêtait seize cyberdissidents.
at the same time, the police was arresting sixteen cyber dissidents.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
julien s’arrêtait ébahi au milieu de la cour.
julien stopped in confusion in the middle of the courtyard.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dès que je relâchais la tige, le moteur s'arrêtait.
as soon as i took my hand off the rod, the engine stopped.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au printemps, le percement arrêtait, et ceci pour deux raisons.
with the coming of spring, drift-work was discontinued.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si tout s'arrêtait là, nous serions dans un beau pétrin.
if we stopped at that we would be in great danger.
Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devant la grand-porte s'arrêtait une auto blindée.
an armoured car drew up at the entrance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle n'arrêtait pas d'essayer de me nourrir de manchots.
she would not stop trying to feed me penguins.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors s'il arrêtait de fonctionner, je devais l'enlever.
so if it stopped working, i just had to take it off.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :