Vous avez cherché: avec moi , le samrdi et toi tu n'aime pas le (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

avec moi , le samrdi et toi tu n'aime pas le

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

voudrais tu apprendre le français avec moi ? et toi, tu m'apprendrais le russe... et nous pouvons aussi parler anglais... le temps d'apprendre

Anglais

would you like to learn french with me? and you, you would teach me russian ... and we can also speak english...

Dernière mise à jour : 2020-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

4:18 ce songe, moi, le roi nebucadnetsar, je l'ai vu; et toi, belteshatsar, dis-en l'interprétation, puisque tous les sages de mon royaume n'ont pas pu me faire connaître l'interprétation; mais toi, tu le peux, car l'esprit des dieux saints est en toi.

Anglais

4:18 this dream i, king nebuchadnezzar, have seen; and you, belteshazzar, declare the interpretation, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able; for the spirit of the holy gods is in you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

22:13 saül lui dit: pourquoi avez-vous conspiré contre moi, le fils de jessé et toi? tu lui as donné du pain et une épée et tu as consulté dieu pour lui, afin qu'il se dresse en ennemi contre moi, comme il arrive aujourd'hui.

Anglais

22:13 and saul said unto him, why have ye conspired against me, thou and the son of jesse, in that thou hast given him bread, and a sword, and hast inquired of god for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il y avait de tout derrière mon dos, vrai, tout ça pour que tu vives bien, mon petit gars!» il jurait et buvait, questionnait sur mon père. i hurlait, les yeux absents, fixant le plat «j’ai donné la moitié de ma vie pour toi, vipère, et toi, tu brûles la tienne, espèce de judas! faudrait te donner un fusil? t’envoyer à la guerre? et tu bois avec moi, sacré bon sang!» j’ètais comme à koursk dans la tranchée militaire, là où le capitaine était adjudant.

Anglais

have you seen a machine gun or a tank up close? have you ever, like we say, gone on the attack?" in ’43, south of kursk, i was a platoon sergeant, behind my back - such a... lots of everything, brother, was behind my back, so that you could live in peace!" he cursed and drank, he asked about my father, and he cried out, sick of the dinner: "i gave up half my life for you, you scoundrel, while you burn up your life, you judas! but a rifle for you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,595,631 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK