Vous avez cherché: bay bay au revoir tu es jentille (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

bay bay au revoir tu es jentille

Anglais

bay bay bye bye you are jentille

Dernière mise à jour : 2019-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au revoir – tu as bien fait ton travail.

Anglais

so long - you did your work well.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« tu es partie sans dire au revoir. »

Anglais

"you left without saying goodbye," he said.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

tu ne m'as jamais dit au revoir. /tu ne me dit au revoir.

Anglais

you never told me goodbye.

Dernière mise à jour : 2020-03-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au revoir, yéti ! crie doudou, ne t’inquiète pas, un jour les hommes comprendront que tu n’es pas méchant...».

Anglais

goodbye, yeti ! shouts doudou, don’t worry, one day people will understand that you are not nasty ».

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ils ne se saluent pas, non parce qu’ils ne se disent pas au-revoir, mais ils se saluent d’une façon différente, ils se saluent sans se saluer car ils sont trop remplis de la même chose ; ils ne font plus qu’un tous les deux, tellement ils sont remplis de la même chose. andré rentre chez lui, il dépose son manteau, et sa femme lui dit : « andré, qu’est-ce que tu as ? tu n’es plus le même, que s’est-il passé ? ».

Anglais

they don’t say goodbye, not because they don’t say goodbye but because they bid each other farewell without saying goodbye, because they are both full of the same thing, the two of them are one, so full are they of the same thing. and andrew goes into his house and puts his cloak down, and his wife says: “andrew, what’s wrong with you? you’re different, what happened?”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,146,290 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK