Vous avez cherché: c?est vraiment cool (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

c’est vraiment cool.

Anglais

c’est vraiment cool.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

c'est vraiment cool !

Anglais

very cool.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est vraiment cool."

Anglais

it's really cool."

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il est vraiment cool

Anglais

he is really cool

Dernière mise à jour : 2015-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ben ça, c'est vraiment cool !!!

Anglais

ben ça, c'est vraiment cool !!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

anyway! c'est vraiment cool!

Anglais

anyway! c'est vraiment cool!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qui est "vraiment cool"

Anglais

which is "really cool"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c’est vraiment cool de sa part.

Anglais

c’est vraiment cool de sa part.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vraiment cool!

Anglais

very cool.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce mec est vraiment cool !

Anglais

this guy is really cool!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'était vraiment cool.

Anglais

it was really fun.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vraiment cool, non ?

Anglais

pretty cool, eh?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

n'est ce pas vraiment cool ?

Anglais

i mean, how nice is that?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est une idée vraiment cool! je l'aime!

Anglais

that’s a really cool idea! i love it!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

jolie, vraiment cool.

Anglais

jolie, vraiment cool.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est vrai qu’il est vraiment cool ce film !!

Anglais

c’est vrai qu’il est vraiment cool ce film !!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

«c'est vraiment cool d'avoir une médaille.

Anglais

“it's really cool to have a medal.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

«je pense que c’est vraiment cool,» dit paul.

Anglais

“i think it’s really cool,” paul says.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

aller à la zone jeunesse, c’est vraiment cool

Anglais

the teen zone is really fun!”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est pour ça que cette tournée est vraiment cool.

Anglais

we are all friends and this is very cool.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,024,371 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK