Vous avez cherché: c'est le mot musique (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

c'est le mot musique

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

c’est le mot.

Anglais

that the word.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le mot clé.

Anglais

that is the key word.

Dernière mise à jour : 2013-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cool ! c'est le mot ;)

Anglais

cool ! c'est le mot ;)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le mot juste.

Anglais

that is the only word for it.

Dernière mise à jour : 2013-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le mot dignité.»

Anglais

this word is dignity.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le mot «sciemment».

Anglais

i am referring to the word ``knowingly''.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

bizarre, c’est le mot.

Anglais

bizarre, c’est le mot.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

authentique est le mot.

Anglais

authentic is the word.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

hahaha. epic fail c’est le mot.

Anglais

hahaha. epic fail c’est le mot.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

résolument chiro, c’est le mot !

Anglais

resolutely chiro, is the word !

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c' est le mot dont je voulais parler.

Anglais

that is the one word i am talking about.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

« oiseau » est le mot.

Anglais

bird is the word.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

abordable est le mot clé.

Anglais

affordable is key.

Dernière mise à jour : 2016-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est le mot de tous les mouvements populaires.

Anglais

it is the watchword of all popular movements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- en avant: c'est le mot d'ordre.

Anglais

"in french, en avant. it is the password.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

concrètes, c’est le mot qui nous importe.

Anglais

it is important that they should be practical.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

scandale est le mot juste.

Anglais

scandal is the appropriate word.

Dernière mise à jour : 2013-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

perplexe…, s’est le mot.

Anglais

perplexe…, s’est le mot.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c' est autre chose et c' est le mot correct.

Anglais

this is a different concept altogether and this is the correct word.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

la cohérence est le mot clé ici.

Anglais

consistency is the key word here.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,043,609,359 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK