Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
qu'est-ce que tu fais ce soir?
what are you doing tonight?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ce qu'elle a dit ce soir-la
what i did, tonight the
Dernière mise à jour : 2022-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'ai fais ce que j'avais à faire
but baby that's the chance that i'll take
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
autres façons de dire "qu est ce que tu fais ce soir"
other ways to say ""
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ce fut d'ailleurs ce qui arriva, ce soir-la.
this was what happened on the present occasion.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je m’excuse auprès des supporters parce que ce que j’ai fais ce soir est vraiment calamiteux.
i’d like to apologise to the supporters because my performance tonight was a real catastrophe.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce soir, la fumée est noire.
tonight, the smoke is black.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je serai ce soir la fantaisie.
i am brand new to this.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce soir, la lune est exceptionnellement belle.
the moon is exceptionally pretty tonight.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne fais, ce soir, rien qui soit éprouvant !
don't do anything strenuous tonight.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bennet ne réussirent pas ce soir-la.
bingley was every thing that was charming, except the professed lover of her daughter.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce soir /la cette nuit/cette nuit
tonight
Dernière mise à jour : 2019-09-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
comme je l'ai signalé dans ce débat ce soir, la situation s'est même aggravée.
as i have pointed out in this debate tonight the situation has worsened.
Dernière mise à jour : 2011-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
on a déjà mentionné ce soir la nécessité d' une révision.
there has already been reference here tonight to the need for revision.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
je vois parmi nous ce soir la ministre de la justice.
i see that we do have the justice minister in the house this evening.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce soir la chose la plus importante, ce sont les trois points.
the most important thing tonight was the 3 points.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je serai ce soir la fantaisie. je vous aime tous voir un mi diab
i'll be your fantasy tonight. i love all see a devil mi
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je mets ce soir la commission au défi de répondre à cette question.
i challenge the commission tonight to answer that question.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
toutefois, il représente ce soir la commission et les réponses qu'il nous donne sont insuffisantes.
is it the commission's practice — and this concerns not just wood but all sorts of other things — to do nothing because of good relations ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monsieur le président, je prends ce soir la parole à la place du rapporteur.
mr president, i am speaking instead of the rapporteur tonight.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: